Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Суханпа (тĕпĕ: сухан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лараҫҫӗ вара сӗтел хушшинче ик-виҫӗ хӗрӗнкӗ арҫын йӳҫӗ суханпа ҫӑкӑр чӑмлакаласа, ханша ӗҫеҫҫӗ, укҫапа мухтанаҫҫӗ.

Помоги переводом

Кулюккапа Уканӗн ҫӗнӗ мыскари // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ывӑлӗ тулти пӳртре салтӑниччен амӑшӗ суханпа, ҫупа вӗретнӗ, купӑста шӑрши перекен чугун чӳлмеке кӑмакаран туртса кӑларчӗ.

Помоги переводом

Хумкка мучи юмах ярать // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Пӑвӑр Энтипӗ ертсе пыракан садра пахча ҫимӗҫ звени суханпа ыхра, дыньӑпа арбуз та акса ӳстеретчӗ.

Помоги переводом

Пӑвӑр Энтипӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ун ҫине пӗр сий суханпа ӑшаланӑ кӑмпа, унтан каллех ҫӗрулми нимӗрӗ.

Помоги переводом

Мучелей ялӗн ӗҫчен каччи // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ccen-kacci

Кӑмпана та ҫуса турамалла, суханпа пӗрле тип ҫу ҫинче ӑшаламалла, тӑвар хушмалла, сивӗниччен кӗтмелле.

Помоги переводом

Мучелей ялӗн ӗҫчен каччи // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ccen-kacci

Раҫҫейри рынокра пирӗн республика лартма суханпа 75 процент тивӗҫтерет.

Помоги переводом

Туслӑ ҫыхӑнусем йӗркеленӗ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/07/19/%d1%82%d1%8 ... %bd%d3%97/

Пирӗн республикӑра кӑнтӑр енчи районсем суханпа мӗн ӗлӗкрен тухӑҫлӑ ӗҫленӗ.

Помоги переводом

Севок сухан лартма тухнӑ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/05/24/%d1%81%d0 ... 85%d0%bda/

— Ӑҫта — пӗр ҫӗре? — симӗс суханпа хуппиллӗ ҫӗрулми ҫисе ларакан Терен, чӑмлама пӑрахса, кӑн пӑхать кӳршине; лешӗ шутсӑр пӑлханнине асӑрхать те, иккӗленмесӗрех, тӳреммӗн ыйтать:

Помоги переводом

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Аҫу мӗн тӑвать килте? — ытахальтен тӗпчет Хӗветут кӗтӳҫӗ, симӗс суханпа ҫӗрулмине уйранпа сыпса ҫинӗ май.

Помоги переводом

7 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Суханпа ҫӑкӑр чӑмларӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ун хыҫҫӑн суханпа ҫӗрулми ҫиме пуҫларӗ.

Помоги переводом

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тимуш сӗтел хушшинче суханпа ҫӑкӑр ҫисе ларать.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Вӑл ешӗл суханпа ҫӑмартаран кукӑль пӗҫересшӗнччӗ.

Помоги переводом

Сухан ҫулҫи // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ак кунта ҫӗрулми кукӑлӗ, ак ку тата симӗс суханпа тунӑскер.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Униҫ инке ывӑлӗ умне ешӗл симӗс суханпа хутӑштарнӑ хӑйма, шуратса пӗҫернӗ чӑмӑрла ҫӗрулми лартса пачӗ.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫӑкӑра суханпа ҫиес тесе, эпӗ пахчана тухрӑм.

Помоги переводом

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пуп майри Марфа Ефимовна тӑпӑлтарса кӗнӗ суханпа пӗр ҫӑмарта валли те хырӑмӗнче вырӑн тупӑнатчӗ пуль, ҫиме чарчӗҫ ӑна.

Подошедшая Марфа Ефимовна собиралась найти место в своем желудке для пучка лука и крутого яйца.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ку вӑхӑтра вӑл килте арӑмне яшка пӗҫерме пулӑшаканччӗ, пахчана тухса хӑвӑл суханпа ҫӗр улми ҫеҫки татса кӗрекенччӗ.

В это время он уже помогал бы жене варить яшку, сбегал бы в огород за пучком дикого лука и картофельного цвета.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Арҫынсем валли селёдкӑран лайӑх закуска ҫук, — симӗс суханпа, уксуспа, горчицӑпа тутлантарчӗ ӑна кил хуҫи хӗрарӑмӗ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫавӑнтах, тӗрлӗ ҫырткаламалли хушшинче, симӗс суханпа тата петрушкӑпа илемлетнӗ, ҫуррине ҫисе янӑ селедка выртать.

Около них, среди другой закуски, зеленея луком и петрушкой, лежала на тарелке наполовину уже съеденная селедка.

Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней