Двуязычный корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Мӗнех (тĕпĕ: мӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗнех кирлӗ мана таса чунӑм Ческая ялӗнче отрядра чухне манӑн винтовка пурччӗ анчах кайнӑ чухне туртса илчӗҫ Котласра пӗр матросран пысӑк катӑк ҫу парса карабин улӑштарса илтӗм анчах ӑна юсамалла халӗ ӗнтӗ манӑн пӑшал пур.

Помоги переводом

3 // .

Мӗнех вара?

Помоги переводом

1 // .

Мӗнех вара хуҫалӑх вӑл?

— Что хозяйство?

5 // .

Мӗнех вара?..

— Что ж?…

5 // .

— Ну, мӗнех вара?

Помоги переводом

1 // .

«Мӗнех ырри пур-ха вара? —

«Что же хорошего? —

6 // .

Мӗнех вара!

Помоги переводом

7. Тырӑ пулчӗ // .

Мӗнех-ха вара!

Помоги переводом

3. Ҫуркунне // .

Лайӑх ҫынсем пулсан, вӗсем ҫиленни мӗнех мана?

Если хорошие люди, то не осудят, а если плохие, что мне до их осуждений?

11. «Путарман хум» // .

Мӗнех вара?

Помоги переводом

9. Хуратул икерчисем // .

Манран ҫамрӑкрах вӑл, манран сахалтарах вӗреннӗ, анчах ку мӗнех-ха.

Он моложе меня и ниже по образованию, но разве это так важно?

6. «Сӑрнай» // .

Мӗнех вара, хурсене илме те хирӗҫ мар, — терӗ Травницкий, вара унӑн хӗсӗк куҫӗсем ансӑр ҫамка айӗнчен кӑмӑллӑнрах пӑхрӗҫ.

— Ну, что же, не откажусь и от гусей… — сказал Травницкий, и его узкие глазки из-под низкого лба взглянули благосклонней.

5. Килте // .

Ну, мӗнех-ха!

Ну, что ж!

5. Килте // .

— Мельник пулсан мӗнех тата?

— Ну и что же, что мельник?

3. Вӗрен-кантра // .

Ун пекскер мӗнех вӗрентӗ вара?

Чему такая научит?

3. Вӗрен-кантра // .

«Пӗлет, — унтан ҫийӗнчех: — Пӗлни мӗнех-ха вара, калаҫу кӗскерех пулӗ! Анчах ҫапах та, мӗнле яка тумланнӑ-ха! Ку ҫын хӑйне хытӑ хисеплет пулас!..» — тесе шухӑшласа илчӗ.

«Знает… — и тут же подумал: — Ну, что же, короче разговор! Какой он, однако, весь отутюженный! Видно, уважает себя человек!»

2. Ирхине // .

Мӗнех-ха?

 — Что ж?

1. Виҫҫӗн // .

«Мӗнех-ха вара? — шухӑшларӗ вӑл, хӑйне хӑй лӑпкӑн тытасшӑн пулнипе пӗтӗм кӑмӑлне хытарса.

«Ну что ж? — подумал он, напрягая всю свою волю, чтобы остаться спокойным.

1. Виҫҫӗн // .

Мӗнех, Прасковья Петровна, хӑнала!

— Что ж, Прасковья Петровна, угощай!

1. Виҫҫӗн // .

Мӗнех вара, туса пама юрать, — пилӗк кунтан хатӗр пулӗ.

— Ну что ж, можно, — через пять дней будет готов.

Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // .

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней