Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Кӳренмерӗм (тĕпĕ: кӳрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эп питех кӳренмерӗм: пӗр енчен, критиксем вӑрҫкаланине хӑнӑха пуҫланӑччӗ ӗнтӗ, тепӗр енчен, мана Хусанкайпа юнашар лартнӑшӑн кӳренме мар, савӑнма та хатӗрччӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Эпӗ, вӗсем манран кулчӗҫ пулин те, пачах кӳренмерӗм, хам ӑшра: «Кайӑрах, мухтанакан хӑйӗн килӗнче те алӑк тупайман, теҫҫӗ», — терӗм.

Помоги переводом

Вӗҫкӗнсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 21–22 с.

Тӗрӗссипе каласан, эпӗ ку хыпара илтсен, хамӑн няня пекех кӳренмерӗм.

Признаюсь откровенно, я принял это известие совсем не так близко к сердцу, как моя нянюшка.

Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Хамӑн усал шӑпам ҫине кӳренмерӗм вӗт-ха эпӗ, сиввине те, выҫлӑхне те сирӗнпе пӗрлех тӳсрӗм…

Ведь не жаловалась я на мою злую долю, а ведь с вами вместе терпела холод и голод…

II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.

Эпӗ ӑна кӳренмерӗм, мӗншӗн тесен вӑл пире ыратмаллах хӗнемест; ҫӗленӗсене ҫӗнӗрен тытасси кӑна чӑрмав.

Я на нее не обижался, потому что стегала она не больно; обидно только было возиться — опять их ловить.

Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Кунта вара анне татах кулса ячӗ, анчах эпӗ кӳренмерӗм, ҫав истори мана хама та кулӑшла пек туйӑнчӗ.

Тут уж мама снова рассмеялась, но я не обиделся: теперь эта история мне самому казалась довольно смешной.

V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Кӳренмерӗм, ӗҫ хӑвӑртлӑхне ӳстерессишӗн стройкӑран каймарӑм.

Помоги переводом

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней