Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Завснабпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара вӗсем завснабпа пусма ҫинчен анчӗҫ те, хайхи хӗр Оськӑпа пӗрле хӑма ҫине ларчӗ.

Затем они с завснабом сошли с крыльца, а девушка с нашим председателем сели на доску.

VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Прорабпа милиционер та кайрӗҫ, Учительсен пӳлӗмӗнчен завснабпа аслӑ инженер те сиксе анчӗҫ.

Ушли и прораб с милиционером, из окна учительской выпрыгнули завснаб и главный инженер.

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Завснабпа аслӑ инженер чӳречерен кӗрсе учительсен пӳлӗмне пытанчӗҫ.

Завснаб с главным инженером вскочили на подоконник и скрылись в учительской.

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Завснабпа завхоз тавра ачасем йышлӑн пуҫтарӑнчӗҫ.

Вокруг завснаба и завхоза собралась довольно большая толпа.

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней