Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Гертог (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1699 ҫулта вӑл Гертог пырса чарӑннӑ залива тавӑрӑнать, ун чухне вӑл флибустьер мар, Англин королевство флотне кӗрекен «Робука» карапӑн командирӗ пулнӑ.

В 1699 году он вернулся в тот самый залив, где высадился Гертог, но уже не в качестве флибустьера, а в качестве командира «Ребука», корабля, входящего в состав английского королевского флота.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Гертог хыҫҫӑн тинӗс ҫинче ҫӳрекенсем пӗрин хыҫҫӑн тепри пыраҫҫӗ.

После Гертога мореплаватели следуют один за другим.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Анчах ҫав аллӑ тупсӑмшӑн хисеплӗ ят ӑна тивӗҫлӗ мар, вӑл чаплӑ ят Теодорик Гертог голландеца тивӗҫлӗ.

Но честь великого открытия принадлежит не ему, а голландцу Теодорику Гертогу.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней