Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Васильчӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Эсӗ кӗрсе курнӑ-и-ха унта, тен чӑн-чӑн императорах? — ҫаплах ахӑрать Василь Васильчӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

«Пӑх-ха эсӗ ӑна! — пӗтӗм сасӑпа кулса ахӑрать Василь Васильчӑ, аллине пирӗн балкон еннелле тӑсса.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Василь Васильчӑ та унтах.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— «Император» тесе ӑна Василь Васильчӑ — пире ӑсатса янӑ старик — чӗнме пуҫларӗ, — лӑпкӑн тавӑрчӗ ман ыйту ҫине ватӑ хӗрарӑм, Мария Петровна.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Юрататӑп эпӗ сана, Федор Васильчӑ, — тет ҫакскер мана, алӑ тытса, — чун тӑвӑнса ҫитсенех пиччӳсене аса илетӗп.

Помоги переводом

Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.

— Илтсе-и, Илья Васильчӑ патӗнче тӑракан юнкерь Лукашкӑна аллӑ монет тӑракан лаша тыттарнӑ, — терӗҫ пӗрисем.

— Слышь, Лукашке коня в пятьдесят монетов бросил юнкирь-то, что у Ильи Васильича стоит, — говорил один.

XXII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней