Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑйсен (тĕпĕ: хӑйсем) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакна кура ыттисем те хӑйсен куҫӗсене кӗрнеклӗ, хула урамне ӳпӗнерех утӑмласа виҫекен арҫын ҫинелле вӗҫтерчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Хӑйсен ҫул пуҫӗсем Ленинпа Сталин ертсе пынипе…

Помоги переводом

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Пӗрисем хӑйсен пӗртен-пӗр пепкине пахматсӑр юратса е вӑрра, е кӗрт йыттине ертеҫҫӗ, теприсем, виҫине пӗлмесӗр эрех кӳпсе, ухмаха тухаҫҫӗ, чунӗсене шуйттана сутаҫҫӗ, кусем тата, пӑхӑр-ха, ҫынна вӗлерме еплерех май тупнӑ!

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Тавралӑхра йӑшӑлт та илтӗнмест, курӑксем хӑйсен ешерлӗхне ҫухатнӑ ӗнтӗ, вӗсем ҫине такам юри тӗллӗн-тӗллӗн сивӗ кӗл сапаланӑ тейӗн.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Ҫӑмӑлах мар пулӗ ӗнтӗ вӗсене те пурнӑҫра пӗрремӗш хут, ашшӗ-амӑш пулӑшмасӑр, хӑйсен тӗллӗн вӗҫеве тухма, апат та хӳтлӗх тупма.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Хурава шыраса, хӗр ачасем куҫӗсемпе хӑйсен хушшинче «Нарспие» шырама пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Паллах, питӗ кӑсӑк пулнӑ ачасене пурнӑҫра пӗрремӗш хут хӑйсен аллипе вут кӑларма, унӑн асамлӑ илемне курма, унпа киленме.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Ашшӗпе амӑшӗ, кӑтра, кӗрнеклӗ Кӗркурипе лутра, тӑпӑл-тӑпӑл Лисук, колхоз ӗҫне сиктермесӗр ҫӳресе, вӗсене, киле пӑхма ватӑсем е урӑхларах «няня» пулман пирки, час-часах хӑйсен тӗллӗнех пӑрахса хӑваркаланӑ (ку саланчӑк ялта кил-ҫурт шучӗ йывӑр хӗрарӑмӑн алли-ури пӳрнисен шутӗнчен те иртейменрен-ши, ача-пӑча сачӗ пирки никам та, нихӑҫан та ҫӑвар уҫман).

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Тепӗр тӗлте, ватӑ ҫӑка ҫинче, салакайӑксем, «профсоюз пухӑвне пухӑнса», хӑйсен пӗр-пӗр айӑпа кӗнӗ тӑван-туканӗн ятран тивекен ӗҫне-хӗлне тавлӑн-шавлӑн сӳтсе явса хаклаҫҫӗ пулас.

Помоги переводом

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Пӗррехинче Ҫтаппан мучие (вӑл ку тӗлелле ҫитмӗл пиллӗк ҫул урлӑ та каҫнӑ пулнӑ) катари, ют ялти «тӗтреллӗ» пӗлӗшӗ хӑйсен ялӗнче Праски ятлӑ, ывӑлӗпе кинӗ хӳтерсе кӑларса янине пула килсӗр-ҫуртсӑр ҫапкаланса-кӗленсе ҫӳрекен хӗрарӑм ҫинчен каласа парать, ҫавна арӑм — суппи ҫитсен тӗренмелли тӗрек — тума сӗнет.

Помоги переводом

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Кӑткӑсем хӑйсен ӗҫне пуҫӑнчӗҫ; кӑпшанкӑсем шуйӑх кускалаҫҫӗ, хӗвӗшеҫҫӗ; хуртсем хырӑмпа йӑнкӑлт-йӑнкӑлт шӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Хӑйсен «пиҫсе тухнӑ кукӑлӗсене» — кондицие лартнӑ сочиненийӗсене — пире парса хӑварса, экзамен тытакансем перин хыҫҫӑн тепри класран тухса кайрӗҫ, анчах эпир, экзамен тыттаракансем, Бодров Аркадие ҫаплах экзамена кӗтсе илеймерӗмӗр.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Экзамен тыттаракансем те хӑйсен вырӑнӗсене йышӑннӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Хӗрӗм те, кӗрӳ те, мӑнукӑм та ӳкӗтлесех пурӑнма хӑйсен хулине, хӑйсем патне куҫса пыма чӗнеҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Хӑйсен вак-шак чӑрманӑвӗпе айланакансем те пур.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ман ҫывӑхри шукӑль тумланнӑ, хӗрлӗ-сарӑ ҫӳҫне кӗске кастарнӑ хӗрпе ҫӳҫлемес, хура ҫӗрле ҫуралнӑ каччӑ та, лӳ те тумасӑр евӗклӗн ыталаннӑскерсем, вӑхӑтлӑха хӑйсен ҫамрӑк юратӑвӗн чӗрӗ, пал-пал та йӑлтӑр-йӑлтӑр кӑвайтне пыл-ҫуран та тутлин шерпечӗпе сапса сӳнтернӗ.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Мачча каштинчен пӑралукпа ҫакӑнса тӑракан электрица лампочкисем хӑйсен ҫутине тӗксӗммӗн, хавшаккӑн сапалаҫҫӗ: ытла та пӗчӗк ваттлисем пулас вӗсем.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пыл хурчӗсем вара хӑйсен тулса тӑкӑнакан телейне пӗр ҫемӗллӗ, кӗске, чечекпе чечек хушшинчи сӗрлевӗпе «юхтара-юхтара, сапала-сапала», этемшӗн пархатарлӑ, ырми-канми, вӗҫӗмсӗр тӑрмашӑвӗпе хӗрпе каччӑпа хӗрӳ тупӑшӑвах тухнӑ, тейӗн.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Кӗҫех унта, сӗтел ҫинче, пӳрт анлӑшне тӑван ен шӑршине сарса ӑшӑ, паш хӑпарса пиҫнӗ ҫӗнӗ ҫӑкӑр та, сив апат-ҫырткаламаллисем те, тин ҫеҫ вӗри кӑмакаран кӑларнӑ ашпа ҫӗрулминчен пӗҫернӗ кукӑль та, вӗри яшка чашӑкӗ те, чӑп тулли тултарнӑ килте вӗретнӗ сӑра кӑкшӑмӗ те («ҫутти-симӗсси», «йӳҫҫи-хӑватли» таврашӗ ку хутӗнче юри «вӑхӑтлӑ» пулмарӗ) хӑйсен вырӑнӗсене йышӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Хӗрарӑм сӑнарне чӑваш поэчӗсемпе ҫыравҫисем те, художникӗсемпе скульптура ӑстисем те хӑйсен произведенийӗсенче ҫӳле ҫӗкленӗ.

Превозносили женщину в своих произведениях и чувашские поэты, писатели, художники, мастера скульптуры.

Олег Николаев Пӗтӗм тӗнчери хӗрарӑмсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/03/08/ole ... nim-zhensk

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней