Поиск
Шырав ĕçĕ:
Апла-тӑк, ӗнер мӗн вуланине каласа пар.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ватӑ старик кунта хуралҫӑра пурӑнать имӗш, лешсем икӗ кун каялла ҫеҫ Хабаровскран килнӗ те, кедр йывӑҫҫисем чылай-ши тесе, ӗнер вӑрман тӑрӑх тухса утнӑ.
Тундрӑра // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 165–178 с.
Хырӑм выҫҫи кӑшт иртнӗ пек пулсан, эпир нарттӑсене илсе килме каясшӑнччӗ, анчах карчӑксем иккӗшӗ те нарттӑсем ӑҫтине ыйтса пӗлнӗ хыҫҫӑн пире ҫывӑрма выртма сӗнчӗҫ, нарттӑсене ӗнер сунара тухса кайнӑ упӑшкисем илсе килеҫҫӗ, терӗҫ.
Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.
Йӗр тӑрӑх пӑхсан, вӑл унта ӗнер пыни паллӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ҫак вӑхӑтра эпир шӑпах хайхи ҫамрӑк сунарҫӑсем ӗнер курнӑ хир сыснисен йӗрӗсем патне ҫитрӗмӗр.В это время мы как раз дошли до того места, где накануне юноши видели следы кабанов.
Хӗлле хир сыснисене тытма кайни // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 88–91 с.
Ӗнер вӗсем чи ҫӳллӗ ту тӑррисем ҫийӗпе шӑвӑнатчӗҫ, паян вара тайлӑмсене те аннӑ, айлӑмсенче ҫеҫ ирӗклӗ.
Xурчкапа куян // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 38–40 с.
— Сан начальникӳ ӗнер мана укҫа парӑп тесе шантарнӑччӗ, паян памасть ав…Вчера твой начальник мне денег обещал дать, а нынче вот не дает…
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ара, ӗнер хӑвах каларӑн-ҫке, укҫа парӑп терӗн…
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл хӑйне ҫапса яракан ҫынна палласа илнех пулӗччӗ-и, анчах ӗнер вӑл ун аллинчи чӗлпӗрне ҫеҫ асӑрхаса юлчӗ, йышла халӑх ҫинче халь ӑна ӑҫтан палласа илес пур — тупаймарӗ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗнер калаҫса татӑлнӑ страшник кӑнтӑрла ҫитеспе кӑна курӑнчӗ.Стражник, с которым он договорился, появился только к обеду.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗнер каҫхине Утламӑш ҫыннисем вӑрман вӑрласа каснӑ, хам куҫпа хам куртӑм…Вчера ночью утламышские мужики украли лес, своими глазами я видел…
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ӗнер Шӑрттан Имечӗсемпе пӗрле шӑпах ҫак ҫын та пурччӗ пек туйӑнчӗ ӑна.Ему показалось, что вчера в лесу вместе с Шырттаном Иметом он видел и этого человека.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ӗнер.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ӗнер тетӗн?
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ӗнер каҫхине ҫак ялсем вӑрман вӑрласа килчӗҫ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Куҫӑн курса, ак ҫак ҫын ӗнер вӑрмана кайса йывӑҫ вӑрласа килчӗ тесе пӳрнепе тӑсса кӑтартакана Ваҫилей ҫаплах тупаймарӗ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ай улталать, куҫ умӗнче улталать! — тарӑхса кӑшкӑрса ячӗ Ваҫилей, — ӗнер тиесе килтӗр-ҫке ӗнтӗ пӗрене?
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ай, Имет, — сӑмаха хутшӑнчӗ Ваҫилей те, — ӗнер сана хам куҫпа хам куртӑм-ҫке ӗнтӗ, ушкӑнпа вӑрман тиесе таврӑнаттӑрччӗ.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ӗнер те кунӗпе пахчара аппалантӑм ҫав.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Ӗнер ҫта пултӑн терӗм сана? — сасси хытӑрах илтӗнчӗ страшникӗн.— Я тебя спрашиваю: где ты был вчера? — повторил стражник, чеканя каждое слово.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.