Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ку асамлӑ шыв! — кӑшкӑрчӗ Туй.
Пӗр вырӑнта тӑракан шывпа ҫунакан шыв // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Ан хӑрӑр унран! — кӑшкӑрчӗ Туй.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл унӑн мускулӗсене ӑшӑ кӑмӑлпа тӗкӗнсе илчӗ, ӑшӑ кӑмӑллӑн пуҫне сулчӗ, юлташӗсем енне ҫаврӑнса, вӗсене темскер кӑшкӑрчӗ.
Юлашки салют // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн вӑл, чӑтлӑх еннелле ҫаврӑнса, пыр тӗпӗнчен тухакан сассипе темӗн кӑшкӑрчӗ.Затем он повернулся к зарослям и что-то крикнул на своём гортанном наречии.
Ҫӗнӗ палла-тӑрансем // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тӑхта! — кӑшкӑрчӗ ӑна Маклай, унтан ун хыҫҫӑн ыткӑнчӗ, чупнӑ ҫӗртех кӗсйисене хыпаларӗ.Стой! — крикнул Маклай и кинулся за ним, ощупывая на бегу карманы.
Пӗрремӗш тус // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Николай Николаевич, — кӑшкӑрчӗ вӑл, — тата ҫынсем илмеллеччӗ!
Вырӑна ҫитни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Самсонов картузне хӑвӑрт кӑна тӑхӑнчӗ те маттуррӑн кӑшкӑрчӗ.
XXXI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Кирлӗ мар! — кӑшкӑрчӗ Ҫемен.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Суятӑн, — кӑшкӑрчӗ Ҫемен, сиксе тӑрса.
XXIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Сыхлан, унсӑрӑн чӑлахлатӑп! — кӑшкӑрчӗ вӑл.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Курӑпӑр-ха! — кӑшкӑрчӗ Ҫемен.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫапла каларӗ те, пӗчӗкҫеҫ вӑрман еннелле ҫаврӑнса, — Гей, Ҫемен! Пӑрах тупӑпа аппаланма: пирӗн пата Фроська килнӗ! — тесе кӑшкӑрчӗ.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ан тапраннӑ пултӑр вырӑнтан! — кӑшкӑрчӗ наблюдатель.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Турӑ пулӑштӑр, — кӑшкӑрчӗ вырӑсла пӗлекенни.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑл пӗлӗм пек картузне ҫӳлелле ҫӗклесе: — Турӑ пулӑштӑр, хуҫа! Ырӑ кун! Ялти радӑна тупас тесен ӑҫталла каймалла-ши? — тесе, сӑмахсене нимӗҫле хуҫкаласа кӑшкӑрчӗ.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Турӑ пулӑштӑр! — тесе кӑшкӑрчӗ тепри, пӗчӗкҫеҫҫӗ кокардӑллӑ картузне ҫӳлелле ҫӗклесе.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Эпӗ килӗшетӗп! — ҫапасран сыхланнӑ пек питне аллипе хупласа кӑшкӑрчӗ хӗрача.— Я согласная! — крикнула она сорванным голосом и закрыла лицо рукой, как бы обороняясь от удара.
XVI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӗсене курнипе Ҫеменӗн питӗ кулас килсе кайрӗ, вӑл урине тапса: «ай, мурилесшӗсем», — тесе кӑшкӑрчӗ.При виде этого Семена разобрал такой смех, что он топнул сапогом, воскликнул: «А, чтоб вас!» —
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Сирӗн валли, карма ҫӑварсем, пӑхӑр тӑхаллӑ пиҫиххи пур, — кӑшкӑрчӗ Ҫемен, ачасем ҫине ҫилленнӗ пек пулса.— Е для вас добрый ремешок с медной бляхою на конце! — кричал Семен мальчишкам, притворно сердясь.
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Пӑхӑр-ха, — кӑшкӑрчӗ пултаруллӑ пулӑҫӑ, — мӗнле шултрисем!
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.