Поиск
Шырав ĕçĕ:
Килне пырсан, амӑшне калать: «Анне, ман кӗпе ҫине хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен улӑхса выртрӗ те: «Мана качча пыр, пымасан, кӗпӳне памастӑп», — терӗ.
Хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫӗленӗ татах: «Мана качча пыратӑн-и?» — тет.
Хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Маруҫ, мана качча пырӑн-и?» — тет.
Хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Юлашки вӑхӑтра Кольхаун Луизӑна качча илес тесе, хӑй хуҫа пулнипе усӑ курасшӑн пит хытӑ тӑрӑшнӑ.За последнее время Кольхаун усиленно пытался использовать свое положение, чтобы добиться руки Луизы.
XXIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пирӗн мӗнпур савӑнӑҫ та аппана качча панӑ чух анчах пулчӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӗр аппа анчах ӗҫлетчӗ, вӑл та пулин килшӗн ӗҫлеместчӗ, хӑйшӗн анчах ӗҫлетчӗ: хӑйне валли кӗпе-тумтир тавраш туянса, качча кайма хатӗрленетчӗ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Курумана таврӑнсан, вӑл Моффат хӗрне качча илнӗ, — вӑл Ливингстон пурнӑҫӗнче тивӗҫлӗ юлташ пулса тӑнӑ, — 1843 ҫулта Маботс тӳремлӗхӗнче тӗн саракан мисси туса хунӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫӳренӗ-пӗрне пурне те качча илсе пӗтерес-тӗк пӗр ӗмӗр мар, вуникӗ ӗмӗр те ҫитеймӗ…А если всех замуж брать, так ни одной, ни десяти жизней не хватит.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ара, хӑй хыҫҫӑн ҫӳрекен качча мӗнле хӗр килӗштермӗ-ха?Конечно, какой девушке не приятно, если парень обратит на нее внимание…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Ҫан пеккине, акӑ, ӑнланма ҫук этеме, калӑпӑр, качча тух та, кайран вара ӗмӗр таршшепе шар курса пурӑн.— Выйдешь замуж за такого человека непонятного, скажем, а потом всю жизнь будешь страдать.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Каларӑм качча каймастӑп тесе, сначӑт, каймастӑп.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Э-э, халь анчах капла калан эс, ак, вӗренсе тух-ха, вунӑ класс пӗтер, ху та сиссе юлаймӑн, вашт ҫеҫ качча тухса вӗҫтерӗн.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Унашкал йӗкӗтсене качча тухиччен луччӗ килтех пӑнтӑхса ларам.— Уж лучше век одной жить, чем за хвастуна какого-нибудь замуж выходить…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Тыттар, эс тата ӗмӗр качча каймасӑр пурӑнса ирттеретӗп, те.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эс, мӗнле, Дина, хӑвна ирӗксӗр качча парас пулсан, ҫакӑннӑ пулӑттӑн-и?Вот ты, например, Дина, решилась бы повеситься, если б тебя насильно замуж выдавали?
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Явраҫ хӑйне Ваттала качча пама тем пек тилмӗрсе ыйтсан та, ашшӗпе амӑшӗ унӑн, хӗрӗшӗн питӗ пысӑк хулӑм илме ӗмӗтленсе, ку шухӑшпа шат та пат килӗшмен.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Шалишь! илсе яр та унашкаллине качча, кайран ӗнсе ҫинчен те анасшӑн пулмӗ, атя, но-о, пахха тесе, чӑпӑрккапа ӗнтсе пырӗ.Не-ет, шалишь! женись вот на такой, ух, она тебя запряжет, и будет погонять, погонять…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Э-эх, сана пулсанччӗ, Дина, ним шухӑшсӑр-мӗнсӗр качча илсе ямалла та вӗт.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Качча тухас текен пур хӗре те качча илсе пӗтерейсен кунта…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Малӑшт Нинӑн качча тухас шухӑшӗ пулнӑ пуль.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.