Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл рафинад ещӗкӗ ҫине — капитан тӑмалли вырӑна – хӑпарса тӑчӗ те малтанхи хут ӗҫ хушрӗ:Он забрался в ящик из-под рафинада, то есть на капитанский мостик, и отдал первое распоряжение:
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Лӑсӑллӑ туратсемпе типӗ ҫулҫӑллӑ ҫапӑсене малтанхи вырӑнӗсене майлаштарса хутӑмӑр, шӑтӑксене веҫех питӗртӗмӗр.Мы водворили колючие хвойные и шершавые лиственные ветки на их прежние места, заделали все просветы.
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Малтанхи станцирех вӑл мана перрон ҫывӑхӗнчи пасара чупса кайса килме хушрӗ?
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Малтанхи вӑхӑтсене аса илсессӗн, икӗ хутлӑ ҫурт картлашкине хӑпараймиех пултӑм.
Аттесен ҫулӗпе… аттесен йӗрӗпе… // Надежда Кириллова. https://chuvash.org/blogs/comments/5620.html
Вӑрҫӑ хыҫҫӑн Брест крепоҫӗн историйӗ ҫинчен чи малтанхи хут вырӑс совет писателӗ, историк, теле-радиоертӳҫӗ Сергей Сергеевич Смирнов 1959-мӗш ҫулта «Герои Брестской крепости» кӗнеке кӑларнӑ.
Аттесен ҫулӗпе… аттесен йӗрӗпе… // Надежда Кириллова. https://chuvash.org/blogs/comments/5620.html
Брест крепоҫне бомбӑланӑ малтанхи сехетсенчех нимӗҫсем пӗтӗм водопроводсемпе коммуникацисене касса тухнӑ.
Аттесен ҫулӗпе… аттесен йӗрӗпе… // Надежда Кириллова. https://chuvash.org/blogs/comments/5620.html
Утрав хамӑрӑн, вӑл ӑна малтанхи походсем тӑрӑх пӗлет.
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Каллех малтанхи пек пулса иртрӗ.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Вӑл карт та карт сиксе илет, куҫӗсене уҫать, хӑй малтанхи пекех вокзалти сак ҫинче ларнине, ури патӗнче пӗчӗк арча тата чӗркуҫҫийӗ ҫинче баул пуррине тӗрӗслеме аллисемпе хыпашласа илет.
67 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Малтанхи пекех, пурӗ пӗрле пулса ӗҫлӗпӗр, — сас пачӗ Екатерина Ивановна.— Будем работать все вместе, как и прежде, — промолвила Екатерина Ивановна.
66 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ пӗтӗм вӑя пухсах хама хам ӗҫпе лӑплантарма тӑрӑшрӑм, анчах Галя ҫинчен шухӑшлани мана малтанхи пекех канӑҫ памастчӗ.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халь ӗнтӗ вӑл малтанхи пек кӗтмен ӗҫсем туса хумастчӗ, иртӗнместчӗ.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫуртра яланхи пекехчӗ, ачасем те, воспитательсем те, нимӗн те ан улшӑнтӑр, пурте малтанхи пекех пулса пытӑр, тесе тӑрӑшрӗҫ, анчах пур ҫӗрте те темле лӑпкӑччӗ, шӑпрахчӗ.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Малтанхи виҫӗ ҫул хушшинче хама хам пӗтнӗ ҫын тесе шутланӑ, киле пырса курӑнас килместчӗ.Первые три года сам про себя знал, что я парень пропащий, не хотелось глаза домой казать.
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ӑшӑ, пур енчен те чечексемпе ҫамрӑк курӑксен тутлӑ шӑрши кӗрет, шупкарах пӗлӗтре малтанхи симӗсрех ҫӑлтӑрсем курӑнма пуҫларӗҫ.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Мӗнле пултӑр-ха ӗнтӗ, вӑл, паллах, унта пырсан малтанхи сехетрех эпӗ суйманнине, кунта пӗтӗмпех эп каласа панӑ пек пулнине курнӑ.Да, еще бы — конечно же, он с первого часа понял, что я не врал, что всё — как я рассказывал.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Малтанхи минутсенче икӗ енӗ те, пӗр-пӗрин вӑйне ҫӗнӗрен тӗрӗсленӗ пек, чылайччен ахаль перкелешнӗ пек турӗҫ.Первые минуты обе стороны перекидывались, словно заново примеряясь и оценивая друг друга.
60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Иккӗмӗш партие эпир выляса илтӗмӗр, анчах шут малтанхи пекех ытла нумай уйрӑм пулмарӗ.Вторую партию выиграли мы, тоже с очень небольшим перевесом в счете.
60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Чи малтанхи самантран пуҫласах шурӑ майкӑсем атакӑна ыткӑнчӗҫ.
60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ шӳтлеме хӑтлантӑм, темскер каласа кӑтартрӑм, анчах вӗсем пурпӗр хавасланмарӗҫ, малтанхи пекех чӗмсӗр пулса пычӗҫ.
60 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.