Поиск
Шырав ĕçĕ:
Хамӑн ята та, атте ятне те, хушамата та, ӑҫти ҫын пулнине те пӗлтертӗм… — вӑл пӗр минутлӑха чарӑнса тӑчӗ, шухӑша кайрӗ, унтан сасартӑк шӑппӑн, ачашшӑн кулса илчӗ, — ырӑ чун тупӑнчӗ, Лукерья Павловна…
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ырӑ чун тупӑнсан — хӑтарӑр, терӗм.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Пире хуть пӗрре бомбить туччӑрччӗ, вара чун та савӑнӑҫлӑрах пулӗччӗ.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Сасартӑк ҫил вӗрнӗ сасӑ хушшинчен темле ҫӗнӗ саса илтӗнсе кайнӑ, ҫавӑн пек сасӑ чӗрӗ чун кӑна кӑларма пултарнӑ.Вдруг из-за однообразного шума ветра он явственно услышал какой-то новый, живой звук.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Пӗр чӗрӗ чун та мана уншӑн ятласа кӳрентерес ҫук…Я никогда не поступал так ни с одним человеческим существом…
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ, святой атте, турӑ престолӗ умне таса пурнӑҫ тата ҫылӑхсӑр та вӑрттӑн намӑспа асапланман чун парнине илсе пыма пултарсанччӗ…
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Площаде уйӑх ҫутатать, унта пӗр чун та ҫук.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хамӑн ӗмӗрӗмре манӑн пӗр ҫынна кӑна мар леш тӗнчене ӑсатмалла пулчӗ, анчах темӗнле чӗрӗ чун, ман айӑпа пула, Кӑнтӑр Америкӑна кайнине пӗлсен, шантарсах калатӑп сире, эпӗ ыйхӑсӑр аптранӑ пулӑттӑм.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чун асапланса чӗтренипе кӑнтӑрла та, ҫӗрле те канлӗх паман, ҫак асап вилӗмрен те йывӑр пулнӑ.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тепӗр темиҫе минутранах аялта пӗр чун та тӑрса юлмарӗ: сехӗрленсе ӳкнӗ ҫынсем хӑйсен килӗсене тарса пытаннӑ.Через несколько минут внизу не было ни одной души: напуганные станичники разбежались по домам…
Саранчасемпе кӗрешни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пилӗк талӑк выртать ӗнтӗ, апла пулсан та ун патӗнче ухмах хуҫа-карчӑка шутламасан, пӗр чун та ҫук.Это тянется уже пять суток, а при нем ни души, если не считать дуры-хозяйки.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Чун? — терӗ Джемма тепӗр хут, ҫаван пекех чарӑнса тата Пӑван ҫине тӗлӗнсе пӑхса.— Душу? — повторила Джемма, останавливаясь в свою очередь и с удивлением глядя на Овода.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тух та эпӗ ҫавӑн чухне картишне уҫӑлмалла-мӗнле, вут шаршанӗ хушшинче курах кай чун ҫӳҫентармӗше: хайхи ман юрату — Алла Павловна — салтакран курма килнӗ пӗр йӗкӗтпе чуптӑвашса тӑра парать.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Андрей Васильевич кӑмакаран шаркку кӑларчӗ те, хӑйне кирлӗ чухлӗ антарса, сӗтел хушшине ларчӗ, кашӑк тытрӗ, чун пек кӗтнӗ ҫырӑва вулама тытӑнчӗ (ҫырӑвне вӑл, Елькка аппӑшӗ кӗнеке купи ҫине хурса хӑварнӑскере, ҫиме ларсан тин асӑрхарӗ).
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Чун тухнӑ чухне вуламалли хӑйне уйрӑм кӗлӗсем пур.Есть особые молитвы, которые нужно читать, когда отходит душа.
VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Юхакан пӑрсен хирӗ совет «территорийӗ» пулса тӑрать, ҫавӑнпа унта ҫывхарнӑ вӑхӑтра чун савӑнать.Ведь теперь это наша, советская «территория», если можно так назвать непрочные, дрейфующие льды.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Турӑран тата Италирен пуҫне никама та юратман, тасаран та таса чун ӑшне кӗме мӗнле хӑйма пултартӑр-ха вӑл?
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Манӑн пурнӑҫ ыйтуне, манӑн чун ыйтуне татса памалла пулнӑ-ҫке-ха.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑйсене пӗрлештерни халь пире ҫывӑх халӑмӑрӑн чун хавалне ҫӗклеме кирлӗ, вӗсене пулӑшнине туйччӗр.
Игнатьев Крыма гуманитари пулӑшӑвӗ яма шут тытнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
– Паллах, сӑмахсене лайӑх калама тӑрӑшмалла, анчах унтан та кирли – чун энергетики, ху мӗн юрланине ӑнланса юрлани».
Вырӑсла калаҫакан тенор чӑвашла программа хатӗрленӗ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах