Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫакӑнта вӑл хӑй икӗ хутчен иртсе сӳренӗ япалана, ҫилпе силленсе ларакан курӑк тӗмине астуса илнӗ те пит хӑраса ӳкнӗ, ҫак пурте кӗретех пулнине те ӗненмен.
VIII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Сасартӑк ун айӗнчи лаша таҫта анса ларнӑ, кӗрт ӑшне путса ларса хӑяккӑн кайса ӳкнӗ те тапалана пуҫланӑ.Вдруг лошадь куда-то ухнула под ним и, завязши в сугробе, стала биться и падать на бок.
VIII // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Те Мухортый ун айӗнчи улӑма туртса кӑларнӑ, те вӑл хӑй сиксе ӳкнӗ, анчах вӑл вӑраннӑ та унӑн чӗри тем пек кӑрт-кӑрт сике пуҫланӑ, ӑна хӑйӗн айӗнчи ҫуна чӗтреннӗ пек туйӑннӑ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Миките лашана малалла ҫавӑтса каясшӑн пулнӑ, анчах икӗ тӑлӑп тӑхӑннӑ Ваҫили Андрейч пит аптӑраса ҫитнӗ, вӑл утма пултарайман, ҫуна ӑшне аплах кӗрсе ӳкнӗ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫырма хӗрринчен ҫакӑнса тӑракан кӗрт Миките ӳкнӗ пирки йӑтӑннӑ та, Миките ҫине тӑкӑнса, ҫуха хыҫне юр тултарса лартнӑ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Сивӗ шыва ӗҫсе тӑрансан, лаша тутисене выляткаласа сывласа илнӗ; унӑн йӗпе тутисенчен шыв тумламӗсем такана ӑшне ана-ана ӳкнӗ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Чул урайне ӳкнӗ металл чӑнкӑртатса кайрӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Вӑл чӳрече витӗр ӳкнӗ хӗвел ҫути ҫавӑн пек курӑнать, ваше преосвященство.— Это солнечный луч светит сквозь цветное стекло, ваше преосвященство.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Унӑн вӑрӑм тумтирӗн арки трон пусмисем ҫинче выртнӑ, вӑл шурӑ атлас ҫине ӳкнӗ вут ҫути ҫине тӑсса кӑтартрӗ.
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Тытса пӑрахнисем хӑрушӑ пулнӑ, хӑраса ӳкнӗ тата ҫилленнӗ полковник сывӑ мар ҫыннӑн аллипе урисене сӑнчӑрланӑ кӑна мар, ӑна тата койка ҫумне чӗнсемпе ҫыхса хума хушнӑ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах кирек мӗнле пулсан та ҫакӑ ҫеҫ паллӑ: Риварес хӑтӑлса тухма патне ҫитсенех, ӑс-тӑнӗ кайнипе ӳкнӗ.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эпӗ малтан ҫавӑн пек шухӑшларӑм, анчах тӗрмери врач вӑл ӳкнӗ йӗрсем пӗртте ҫук, тет.— Я именно так и подумал сначала, но тюремный врач не находит никаких следов падения.
IV // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Хӑраса ӳкнӗ сержант честь парса тата каҫару ыйтса, салтаксемпе кабинетран тухрӗ.Сержант и его солдаты покинули комнату с испуганными лицами, отдавая честь и бормоча извинения.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл вӗсен ачисен ячӗсене, вӗсен мӗнпур хуйхи-суйхисемпе инкекӗсене лайӑх пӗлсе тӑнӑ; раштавра чирленӗ ӗне ҫинчен, иртнӗ пасар кунӗ урапа айне ӳкнӗ пукане ҫинчен те ыйтса пӗлнӗ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ҫутӑ пуррине тата чӳрече карри ҫине ӳкнӗ мӗлке курса, шпион эпӗ килте ҫырса ларатӑп, тесе шанса тӑрать.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чӳречесенчен уйӑх ҫути кӗрсе, мрамор урайне вӑрӑм шурӑ йӗр пек, тӑсӑлса ӳкнӗ.Лунный свет вливался в окна и ложился широкими полосами на мраморный пол.
XI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Мускав пилочӗ чирлесе ӳкнӗ.
Кӑнтӑрла вӗҫмелли машинӑпа ҫӗрле вӗҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тепӗр темиҫе минутранах аялта пӗр чун та тӑрса юлмарӗ: сехӗрленсе ӳкнӗ ҫынсем хӑйсен килӗсене тарса пытаннӑ.Через несколько минут внизу не было ни одной души: напуганные станичники разбежались по домам…
Саранчасемпе кӗрешни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Комиссире эпӗ пӗр суймасӑр тӗрӗс каласа панине шута илчӗҫ те ҫапла килӗшрӗҫ: Водопьянов ӗҫ мӗнле пулнине тӗрӗс каласа пачӗ, вӗҫнӗ вӑхӑтра инкекрен мӗнле хӑтӑлмаллине хӑвӑрт тавҫӑрса илчӗ, ӑнсӑртран штопора кӗрсе ӳкнӗ пулин те, машинӑна штопортан лайӑх кӑларма пӗлчӗ, ӑна комисси ыйтнӑ пекех ӑнӑҫлӑ антарса лартрӗ, — ҫавӑнпа экзамена йышӑнас.
Эпӗ — лётчик! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпир аттепе пӗрле сарай тӑррине витсе пӗтернӗ тӗлелле ялти ҫынсем пурте сасартӑк хӑраса ӳкнӗ.Пока мы с отцом заканчивали свою работу, в селе нашем происходил полный переполох.
Манӑн пирвайхи «вӗҫӳ» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.