Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ ачасене кӗтмен ҫӗртен тӗлӗнмелле япала кӑтартма шутларӑм.
«Харсыр» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпир, кӗтмен ҫӗртен Мелик именсе тӑмасӑр ҫапла каласа хунинчен тӗлӗннӗскерсем, «пулӑшу пама чарӑнса», «шыва путнӑ ҫынна» «палуба» ҫине вырттартӑмӑр та вилӗмрен хӑтӑлнӑ ятпа саламларӑмӑр.
«Харсыр» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Ешӗл тӳпем — ним кӗтмен ҫӗртен пӗр сисӗнчӗксӗр перӗхме пултаракан вулкан.
Пиратсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Кӗтмен ҫӗртен рифмӑллӑ каласа хунине хам та сисмерӗм.
Манӑн ятӑм Шура пулса тӑчӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Эпӗ кӑвак лампӑна сӳнтертӗм, анчах вӑрахчен ҫывӑраймасӑр выртрӑм: тен, Андрей Никитич кӗтмен ҫӗртен аптраса ӳкӗ те ӑна васкавлӑ пулӑшу кирлӗ пулӗ.
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Ун чухне мана: каткари шыва ӗҫме хӑрушӑ (шывӗ вӗременскер пулсан, тем курӑн!), уҫӑ чӳрече умӗнче тӑни тата та хӑрушӑрах (кӗтмен ҫӗртен паровоз хӗлхемӗ куҫа кӗрес-мӗн пулсан, хуплантӑмӑр вара!), поезд пынӑ чух пӗр вагонран тепӗр вагона ҫӳрени вилӗмпе танах, тесе никам та ҫӑвар уҫман пулӗччӗ.
«Чи кирли ҫинчен ан манса кай!» // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Анчах «пулӑҫӑсем» кӗтмен ҫӗртен хытса тӑчӗҫ.
VI // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Ҫак самӑрккашӑн кӗтмен ҫӗртен синдо ответ пачӗ:
III // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Аран-аран кӑна вӑл хунар хӑюне чӗртсе яма пултарчӗ, анчах шхуна айккинчен пӗр кӗтмен ҫӗртен хум пырса ҫапӑнчӗ те хунара шыв тултарчӗ, спичка коробкине ун аллинчен сирпӗнтерсе ӳкерчӗ.
II // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Вӑл пур япала ҫине те хӑй куҫӗпе пӑхнӑ, вӑл япалана кирлӗ пек ҫавӑрса лартма, ӑна вулакансене кӗтмен енчен уҫса пама пӗлнӗ.
С. Диковский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 3–7 с.
Халь ӗнтӗ вӑл малтанхи пек кӗтмен ӗҫсем туса хумастчӗ, иртӗнместчӗ.
65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халӗ ӗнтӗ мана ҫавӑн чух кӗтмен ҫӗртен чарса лартнӑ, малалла вӑйлӑн та савӑнӑҫлӑн пынӑ ҫӗртен кӑларса пӑрахнӑ, кӑшт ҫеҫ ман пурнӑҫа тӗппипех аркатса тӑкман ӗҫ ҫинчен мӗнле каласа пама тытӑнмаллине те пӗлместӗп.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах та, тен, вӑл ҫак «тӗрӗслӳ» пирки юри шухӑшласа кӑларнӑ? — кӗтмен ҫӗртен хӑйне хӑй пӳлчӗ Екатерина Ивановна.Но, может быть, насчет этой «проверки» он придумал? — неожиданно перебила себя Екатерина Ивановна.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑш чух пачах кӗтмен ҫӗртен пулатчӗҫ вӗсем.
61 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Унтан ача патне пынӑ, пачах та кӗтмен ҫӗртен ачана аллинчен тытнӑ, доcка патӗнче пӑта ҫинче ҫакӑнса тӑракан йӗпе кипке татӑкне илнӗ те унпа ывҫине сӑтӑрнӑ.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кӗтмен ҫӗртен тусем хушшинче чан ҫапнӑ пек янӑрани илтӗнет.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Темле майпа вӑл пуринчен малтан, Стеклов отрячӗпе хывӑнма ӗлкӗрнӗ, — Стеклов отрядне эпир маларах кӗртнӗччӗ, халӗ акӑ унталла та кунталла пӑхать, пӗрре унта, тепре кунта каять, унтан пачах куҫран ҫухалать те пачах кӗтмен ҫӗртен пырса тухать.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Мунчана каяс килет, — тет вӑл кӗтмен ҫӗртен.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫав вӑхӑтра пӗр кӗтмен япала пирӗн пӗтӗм плансене ҫӗмӗрсе хурать.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл кӗтмен меслетсемпе тӗлӗнтеретчӗ: тӑшман мечӗке нихҫан та хӑй кӗтсе тӑнӑ ҫӗртен илейместчӗ.Он поражал неожиданными приемами: противник никогда не получал мяча туда, где ждал его.
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.