Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Нумаях канмӑпӑр, эпир ытлах ывӑнман, — терӗ Беридзе ҫывӑрас килнипе куҫӗ хупӑнса килнӗ, пуҫӗ усӑннӑ пулсан та.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пуҫӗ йывӑрланчӗ, шухӑшсем тӗлсӗр-майсӑр пӑтранчӗҫ.Голова его отяжелела, мысли ворочались неуклюже и затрудненно.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пуҫӗ ҫаврӑнса кайнипе ҫӗр ҫине ӳксе ҫӗмӗрӗлнӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей вӗсен пуҫӗ урлӑ пӑхрӗ: студент-нанаец «Сильва» оперетӑна кӑтартса пама тытӑнчӗ — вӑл ӑна Рубежанскри музыка комедийӗн театрӗнче курнӑ иккен.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫӗр те вунӑ ҫул хушши пурӑнни ӑна ҫав тери типӗтсе хӑварнӑ, унӑн пичӗ пӗҫернӗ панулми евӗрлӗ, пуҫӗ ҫинче пӗр ҫӳҫ пӗрчи те юлман.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пас тытнипе унӑн пуҫӗ шурӑ, кӗске кӗрӗкӗ пӑрланса ларнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей сасартӑк шӑтӑка анса кайсан, главный инженер хӑй юлташне ҫӑлас шутпа ун хыҫҫӑн сикме те хатӗр тӑнӑ, анчах чӑнкӑ ҫӗртен унӑн пуҫӗ ҫине ӳкесрен хӑранӑ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Людӑн пуҫӗ ҫаврӑнса каять.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Людӑн пуҫӗ ҫаврӑнать, анчах ҫапах хӑйне алла илме тӑрӑшать.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӗпӗртенипе пуҫӗ ҫаврӑнса кайнӑ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ун пуҫӗ тӗлӗнче, турат ҫинче, ачан ҫур кӗлетки ҫакӑнса тӑрать, юн ҫӗре тумлать.Над его головой висело полтуловища ребенка, кровь сочилась на землю.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пуҫӗ ҫаврӑнать, ак халех тӑнран каятӑп та ӳкетӗп, тесе пырать.Голова кружилась, ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание и упадет.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Халӗ вӗсем иккӗшӗ те вӗҫӗмсӗр туртрӗҫ, симӗс тӗтӗм вӗсен пуҫӗ тӑрринче йӑсӑрланса явӑнать, сӗтел ҫинче пирус тӗпӗ пӗр купа пуҫтарӑннӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тося пуҫне Алексее ҫак духипе сапас шухӑш пырса кӗнӗ те, вӑл ҫур флакона яхӑн унӑн пуҫӗ ҫине тӑкнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Коридора тухакан алӑксенчен пӗри уҫӑлчӗ те алӑк хушшинчен ҫутӑ ҫӳҫлӗ Лиза пуҫӗ курӑнчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унӑн пӗвӗ пӗчӗккӗ, урисем кӗске те хулӑн, кӑкӑрӗ вара сарлака, пуҫӗ пысӑк.Малый рост и короткие толстые ноги плохо сочетались с крупным торсом и большой головой.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ыттисем Боринӑн пуҫӗ умне пухӑнса тӑчӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Амо аллисене пуҫӗ ҫинче ҫупкаласа, юман тавра лезгинка ташласа ҫаврӑнчӗ.Амо, стуча ладошами над головой, изгибаясь, прошел вокруг дубка в лезгинке.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Урама тухсан, Боринӑн пуҫӗ ҫавӑрӑнса кайрӗ, куҫӗсем тӗтреленчӗҫ.Когда он вышел на улицу, то у него закружилась голова и потемнело в глазах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сӑмси татах та пуклакланнӑ, шакла пуҫӗ кӑвакарнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.