Поиск
Шырав ĕçĕ:
Нумайччен кӑшкӑрчӗ вӑл мӗнпур тӗрмене янӑратса.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Кӳрт! — кӑшкӑрчӗ капитан.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӳрт! — кӑшкӑрчӗ капитан.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Лелюков ҫӗр ҫинчен тӑчӗ, тем кӑшкӑрчӗ те каллех малалла чупрӗ.Лелюков поднялся с земли, что-то крикнул и снова бросился вперед.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Лейтенант ҫине-ҫине пеме кӑшкӑрчӗ.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
— Ҫапла кирлӗ вӗсене: хисеппе мар, пӗлнипе! — тесе кӑшкӑрчӗ лейтенант, дискне улӑштарса.— Так их: не числом, а уменьем! — кричал лейтенант, меняя диск.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Хытӑ кӑшкӑрчӗ мана Илюшка.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Йыттуна вӑслаттар! — кӑшкӑрчӗ мана кӗтӳ ачисенчен пӗри.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Кӗрӗр! — кӑшкӑрчӗ вӑл молдаванина, — тӳрех сарай патне тӑратӑр!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Шӑплан-ха кӑштах! — кӗтмен ҫӗртен кӑшкӑрчӗ Подольск ҫынни качча.— Помолчи, я тебе говорю! — неожиданно гаркнул подолянин на парня.
XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Телефонист татах тем кӑшкӑрчӗ, анчах Ясногорская ҫаврӑнса та пӑхмарӗ.Телефонист еще что-то кричал, но Ясногорская не оглядывалась.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ясногорская таврӑнчӗ! — кӑшкӑрчӗ Шовкун савӑнӑҫлӑн.
XVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Халӗ чуп ӗнтӗ! — кӑшкӑрчӗ Черныш Маковее.
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ӑҫта халӑх? — кӑшкӑрчӗ ӑна Сагайда.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ил! — тесе кӑшкӑрчӗ те Хома ординареца, ранеца унӑн урисем патнелле вӑркӑнтарчӗ.— Принимай! — крикнул Хома ординарцу и швырнул ранец к его ногам.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ну-ка, тата тепӗр хут шутла-ха! — кӑшкӑрчӗ Шишкин.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Эсӗ кунта ҫитнӗ те-и, Ференц? — кӑшкӑрчӗ Вася Багиров.
XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ан ҫаврӑнкала! — йывӑррӑн сывласа, кӑшкӑрчӗ те Хаецкий фрица хӑйӗн автомачӗпех шаплаттарчӗ.— Не крутись! — тяжело дыша, крикнул Хаецкий и стукнул немца его же автоматом.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Яра парӑр, «сӑмаварҫӑсем»! — кӑшкӑрчӗ аманнӑ боец минометчиксене.— Давайте, самоварники, — крикнул раненый вслед минометчикам.
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Черныш! — кӑшкӑрчӗ вӑл ун хыҫӗнчен.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.