Поиск
Шырав ĕçĕ:
Акӑ ҫапла калаҫса татӑлар-ха: ҫак кунсенче эпӗ питӗ ывӑнтӑм, ӗҫме шыв пар-ха эсӗ мана, унтан эпӗ ҫакӑнта, сирӗн патӑрта, сехет пек ҫывӑрам, вӑрансан калаҫӑпӑр.
XXIV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Эпӗ хам та вилес пек ывӑнтӑм, — кӑмӑлсӑррӑн каласа хучӗ Давыдов.
VII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Калаҫсан-калаҫсан, ывӑнтӑм та, чарӑнтӑм.
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
Вуласан-вуласан, ывӑнтӑм та кӗнекене хупрӑм.
Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.
— Ывӑнтӑм…
II сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
Кӑштах ывӑнтӑм эпӗ.
XIII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
— Эпӗ ывӑнтӑм, сирӗн хыҫҫӑн ӗлкӗрсе пыма пултараймастӑп…
X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тӳссе ывӑнтӑм.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Мӗн тери ывӑнтӑм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Эпӗ ҫав тери ывӑнтӑм, Федя.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Чӑрсӑр чувак пулса ывӑнтӑм, нимле Женек та мар, Женя эпӗ, урӑхла — Евгения, — юлашки сӑмахне пусӑмласах каларӗ Женя.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Кӗтсе ывӑнтӑм эпӗ сана, — пуҫласа хӑйӗн чӑтӑмсӑрлӑхне кӑтартрӗ Стемп.Я тебя заждался, — впервые за много лет мистер Стэмп признался, что и у него бывают слабости.
Таҫта — чикӗ леш енче // Галина Матвеева. Килти архив
Ӑшӑм вӑркарӗ манӑн, ҫиллӗм тӑвӑлса килчӗ, ывӑнтӑм, гостиницӑна пырса кӗрсенех, пӗрремӗш хут пурнӑҫӑмра пуҫӑм ыратрӗ.Я ушел расстроенный, злой, усталый, и в гостинице у меня первый раз в жизни заболела голова.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эп ывӑнтӑм.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Кӗтсе ывӑнтӑм кӗлетре.
Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив
Киленсе, тӗлӗнсе эпӗ ывӑнтӑм, ахӑр.
«Шӗмпӗлтик, шӗм-пӗл-тик...» // Марина Карягина. Хум пӑшӑлтатӑвӗ. Шупашкар, 1995. — 104 с.
Анчах ҫын валли ӗҫлесе ывӑнтӑм.
«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№
Судра вӑл: «Тӑрантарса ывӑнтӑм, ҫак сӑлтава пула уйрӑлатӑп», — терӗ.
Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №