Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫемҫетмен ҫӗр ӑшӗнчи шыв куҫа курӑнми пӗчӗк шӑтӑксем витӗр ҫиеле тухать.
4. Фрося сӑрчӗн хӗрринче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Тахӑшӗ, харпӑр хӑй валли шӑтӑксем туса, вырнаҫма хушрӗ, анчах пӗтӗм батальонӗпе те пӗр кӗреҫе тупӑнмарӗ.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
«Макари» штирборт ҫине тайӑннипе вӑл шӑтӑксем тинӗсрен ҫӳлерех ҫӗкленнӗ, ҫавӑнпа та трюма шыв кӗме пултарайман.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Халӗ унта чӳречесемпе алӑксем, кӑмака ҫӑварӗн анисем вырӑнне хура шӑтӑксем кӑна тӑрса юлнӑ.Вместо окон и дверей — дыры; вместо печных дверок — черные пробоины.
Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Шӑшисем шӑтӑксем тӑваймӗҫ ун чухне.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Йӗри-тавра пур ҫӗрте те шӑтӑксем алтса тултарнӑ, кирпӗч, хӑмасемпе пӗренесем купаланӑ.Все кругом было изрыто ямами, завалено кирпичом, досками и бревнами.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Йӗри-тавра турпассем сапаланса выртаҫҫӗ, халӗ ҫеҫ сирпӗтнӗ чӗрӗ тӑпра варринче шӑтӑксем курӑнаҫҫӗ.Повсюду валялись разбросанные щепки и чернели ямы возле ещё не обсохшей раскиданной земли.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 54–76 с.
Ял патне ҫывхарнӑҫем курӑк та шӑтма ӗлкӗреймен ҫӗнӗ шӑтӑксем ҫумӑр шывӗпе тулнӑ тарӑн та ҫинҫе канавсем тӗл пула пуҫларӗҫ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 54–76 с.
Йӗри-тавра турпассем сирпӗнсе пӗтнӗ, халӗ ҫеҫ чавса ывӑтнӑ типеймен шӑтӑксем курӑнса выртаҫҫӗ.Повсюду валялись разбросанные щепки и чернели ямы возле ещё не обсохшей раскиданной земли.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
Кунта ӑҫтан пурӑнма май пултӑр: пӑх, снаряд чавнӑ шӑтӑксем епле выртаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
Ял патне ҫывхарнӑҫем, ҫӗнӗ шӑтӑксем, курӑк та шӑтма ӗлкӗрейменскерсем, тарӑн та ҫинҫе канавсем, ҫӑмӑр шывӗпе тулнӑ, шӑтӑксем йышлӑн та йышлӑн тӗл пула пуҫларӗҫ.
Тӑваттӑмӗш блиндаж // Георгий Шумилов. Гайдар, Аркадий Петрович. Тӑваттӑмӗш блиндаж: калав; вырӑсларан Г.С. Шумилов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с.
Ҫавӑнпа пурӑшсем кунта ҫӗнӗ шӑтӑксем алтаҫҫӗ те ӗнтӗ.
Пурӑш шӑтӑкӗсем // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 96–97 с.
Пурӑшсем кунта пит нумай шӑтӑксем алтса тултарнӑ.
Пурӑш шӑтӑкӗсем // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 96–97 с.
Ҫапла вӑл пурӑш шӑтӑкӗсемпе шӑтӑксем тавра лайӑх таптаса хытарнӑ, пурӑш ҫурисем вылякан вырӑна та курма пултараймасть.
Пурӑш шӑтӑкӗсем // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 96–97 с.
Зюсмильх тепӗр хут команда пачӗ, татах пульӑсем Катя пуҫӗнчен ҫӳлерех шӑтӑксем турӗҫ, унӑн ҫара хулпуҫҫисем ҫине кирпӗч татӑкӗсем, тӗпренчӗкӗсем тӑкӑнчӗҫ…
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗчӗк шӑтӑксем те, сукмаксем те курӑнмаҫҫӗ, Зимин аташса ҫӳрес мар тесе хӑй унччен асӑрханӑ йывӑҫсемпе уҫланкӑсем тӑрӑх чухласа утрӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
— Эсӗ пӗлетӗн-и вара ҫав шӑтӑксем ӑҫтине?
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗчӗк те тарӑн шӑтӑксем.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 86–95 с.
Вӑл шӑтӑксем ҫук-ши, тесе таппине темиҫе хут та пӑхса тухрӗ.
Шӑши таппи // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Тӗпсакайӗнче кӑшласа шӑтарнӑ шӑтӑксем пур.
Инкек музыкант // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.