Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хаваслӑ сăмах пирĕн базăра пур.
хаваслӑ (тĕпĕ: хаваслӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Упӑшкана суйласа илекен хӗрӗн пайти ҫук! — чун-чӗрене пӑрлантарса сассине хӑпартма тӑнӑччӗ Шывхуҫи — алӑкран кӗтӗвӗпе хӗрсемпе Ешӗлпи кӗрсе тӑчӗҫ, хаваслӑ хӑйсем, кулаҫҫӗ, тем ҫинчен калаҫаҫҫӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Кӑмӑллӑ ӗҫтешӗсем хушшинче яланах хаваслӑ, Дубовка шкулӗнче пуян чун-чӗреллӗ ҫынсем тӑрӑшнине пӗрре мар асӑнать вӑл.

Помоги переводом

Тавтапуҫ сана, Вӗрентекенӗм! // Светлана Петрушкина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%82%d0%b ... %97%d0%bc/

Студент пурнӑҫӗ хаваслӑ.

Помоги переводом

Хула пӑтӑрмахӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Хаваслӑ хӑй.

Помоги переводом

Юрату асапӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Унта хутшӑнакансем тиенӗ урапа та туртӗҫ, картлӑ кӗвенте йӑтса чупӗҫ тата ытти хаваслӑ ӑмӑртусенче тупӑшӗҫ.

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

14 сехетре пурне те Ҫӗнтерӳ лапамӗнче иртекен «Хаваслӑ стартсене» чӗнетпӗр.

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

Алексей НИКИТИН, райадминистрацин физкультурӑпа спорт тата ҫамрӑксен политикин секторӗн заведующийӗ: «Хаваслӑ стартсене чӗнетпӗр»

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

Пур ҫӗрте те халӑх хаваслӑ.

Везде народ веселый.

Нарьян-Мар — ненецсен хули // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Яланах тутӑ, сывлӑхлӑ, хаваслӑ пулӑр, пурнӑҫ тутине нихҫан та ан ҫухатӑр!

Будьте всегда сытыми, здоровыми и весёлыми и никогда не теряйте вкуса к жизни!

Октябрӗн 20-мӗшӗ - Повар кунӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... un-3486991

Ҫак хаваслӑ саманта округ ҫыннисемпе пӗрле пайлама сумлӑ хӑнасем — Чӑваш Республикин культура, национальноҫсен тата архив ӗҫӗсен министрӗ Светлана Каликова, Чӑваш Енри хӗрарӑмсен союзӗн председателӗ Наталья Николаева, наци библиотекин директорӗ Роза Лизакова — килсе ҫитрӗҫ.

На это радостное событие, чтобы разделить его вместо с жителями округа, прибыли почетные гости — министр культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Светлана Каликова, председатель Союза женщин Чувашии Наталья Николаева, директор национальной библиотеки Роза Лизакова.

Этнобиблиотека ӗҫлеме пикенчӗ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/10/20/%d1%8d%d1%8 ... %87%d3%97/

Уяв тусан вӑл хаваслӑ пулӗ.

Если вы устроите вечернику, то она будет веселой.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хаваслӑ пулма тӑрӑшӑр, вара хӑвӑр та тӗнчен е урӑхларах йышӑнма пуҫлатӑр.

Постарайтесь настраиваться позитивно, и вы увидите, как изменится ваше восприятие мира.

41-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Канмалли кунсене, ахӑртнех, хаваслӑ ирттеретӗр.

Выходные вы, скорее всего, проведете шумно и весело.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Завьялов электричка вакунӗнче спутник ҫинчен пуҫласа илтсессӗн, ӑна мӗнле хаваслӑ туйӑм ҫавӑрса илнӗ, халь те ҫавӑн пек туйӑм ҫӗнӗрен ҫӗкленсе кайрӗ…

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Киле Звягинцев темле пӑлханса, хаваслӑ таврӑнчӗ.

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вал пирӗн пата Сибирскран килчӗ, питӗ сывӑ, таса, килти пекскер, хаваслӑ, ҫамрӑк — пит нумай пулсан та пӗр вӑтӑр иккӗсенче ҫеҫ…

Помоги переводом

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Манчен пӗртте япӑх янрамасть, — терӗ Лукашев хӑйӗн малтанхи пекех хаваслӑ сассипе.

Помоги переводом

19. Каҫчен… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Ӗҫ тухмасть, — тет ӑна хирӗҫ секретарь питӗ хаваслӑ сасӑпа, — эпӗ халех тухса каятӑп.

Помоги переводом

19. Каҫчен… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Картишӗнче ача-пӑчан хаваслӑ кулли илтӗнет.

Помоги переводом

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

— Пит хаваслӑ истори, ҫапла-и?

Помоги переводом

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней