Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӗҫсӗрех тӑсӑлнӑ пек туйӑннӑ вӑхӑтра Валя ҫав тери хумханса, приемнӑйра йывӑр алӑк ҫинелле тинкерсе пӑхса ларнӑ.
Кох патӗнче пулни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ку документа унччен малтан пӗрре кӑна мар тӗрӗсленӗ, халь те вӑл иккӗлентермелле мар пек туйӑннӑ.Этот документ не раз проверялся и теперь как будто не вызывал сомнений.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Лешсем хӑйне сӑнаса пынӑ пек туйӑннӑ ӑна.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хӑйне пӗтересси, уншӑн пулсан, нимех те тӑман ансат ӗҫ пекех туйӑннӑ.И погубить себя казалось ему в сущности так просто и так не важно,
IX // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Макҫӑма хӑй чунӗ ҫинчен тем йывӑррӑш чул кӗмӗркки илсе пӑрахнӑ пекех туйӑннӑ.
IX // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Куштана ҫӑтса яма тамӑк хуранӗ уҫӑлнӑнах туйӑннӑ ӑна.Ему казалось, что «тамок-хуран» уже разверзает свою пасть, чтобы поглотить куштана.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Унӑн чӗри ыратса тапнӑ, кӗҫ татӑлса каяссӑн туйӑннӑ, сывлӑшне пӑвӑртнӑ.
VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Хӗр сӑнран кайнӑ, йӑл та кулман, пат тӳрӗ — шӑтарас пек пӑхнӑ, куҫӗсемпе темӗскер ыйтнӑн, тархасланӑн туйӑннӑ…Лицо ее было строго и бледно, глаза глядели в упор, точно ждали чего-то, спрашивали, умоляли…
VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Халь, Макҫӑма курсан ҫеҫ, ӑна темле лайӑх маррӑн туйӑннӑ: вӑл хӑй ун ҫинчен мансах кайнӑшӑн вӑтаннӑ…И только сейчас, когда она увидела Максимку, ей стало неловко и стыдно, что его-то она и забыла…
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Йывӑҫ ҫу лампи каҫхи тӗттӗме ҫемҫен ҫутатнӑ; ҫав ҫурма-тӗтреллӗ сывлӑшран — пур енчен те — Феня ҫинелле Афанасий Львовичӑн ӑшӑ куҫӗсем пӑхнӑ пек туйӑннӑ; пур ҫӗрте те вӑл пурри сисӗннӗ, унӑн вӑрттӑнрах сасси илтӗннӗ: «Манпа пырӑн-и?
VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ӑна халь ҫапла туйӑннӑ.
V // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Хӑнасем кӑшкӑрашни, юрлани, ахӑрса ахӑлтатса кулни, уншӑн пулсан, ют ҫун хаваслӑхӗ мар — хӑйӗн савӑнӑҫӗ пек туйӑннӑ.
III // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Ҫӳлти, килнӗ ҫын сӑнаса та ӗлкӗреймен пӗр чӳречерен ун ҫинелле, питҫӑмартине кӗленче ҫумне туса, сарӑ ҫӳҫлӗ хӗр шӑтарас пек пӑхнӑ; вӑл ӑна ыттисенчен маларах курса сӑнасшӑн тӑрӑшнӑ пек туйӑннӑ.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Евангели ҫинчен вӑл Феньӑран ҫеҫ илтнӗ, унта та ӑна тӗрлӗ «хӑват» туса кӑтартнисем кӑна кӑсӑк пек туйӑннӑ.Об евангелии слыхал только от Фени и интересовался одними чудесами.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Кӑҫал виҫҫӗмӗш ярминккене ирттернӗ ӗнтӗ Феня кунта, анчах ҫӗнӗ пурӑнӑҫпа килӗшме пултарайман вӑл; пурте ӑна кунта юттӑн, тӑшманӑн туйӑннӑ, куккӑшӗ вилес умӗн каласа хӑварнӑ сӑмахпа кунта нимӗн те килӗшмен мӗн.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Тата майра-хуҫанне пӗр пӗчӗк тӑвар муклашкипе сухан пуҫӗ йӑкӑртсан — ҫӑлтӑрлӑ каҫпа ҫав тутлӑ ҫимӗҫе пула, вӑл вара хӑйне телейлӗ ҫын пекех туйӑннӑ.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Шухӑшӗсем хӑйӗн — пӗр чее, пӗр хӑрушӑскерсем — кӗретех йӑшӑлтатнӑ, ак-ак сӑмах пулса чӗлхе вӗҫне килессӗн туйӑннӑ.А мысли, то страшные, то лукавые, так и кишели, так и просились на язык.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Куҫа хупса выртма синкерлӗн туйӑннӑ, анчах ҫав сӗм-тӗттӗм хура ҫӗрелле куҫ уҫса пӑхма тата та хӑрушӑрах пулнӑ.Жутко было лежать зажмурясь, но взглянуть в эту черную ночь было еще страшнее.
I // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Авалхи грексемшӗн ку хушӑ ҫав тери пысӑк пек туйӑннӑ, ӳкекен япала тӑхӑр талӑк хушшинче пурӗ те 580 пин километр кӑна каять, ку Ҫӗрпе Уйӑхран кӑшт кӑна аяккарах.
Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫынсем кометӑна курнӑ та, вӗсемшӗн кометӑн хӳри Ҫӗр пичӗ ҫинчен пӗтӗм ҫылӑхлисене шӑлса тӑкакан вутлӑ хӗҫ пек, кинжал пек, пӗлӗт шӑпӑрӗ пек туйӑннӑ.
Ҫӑмламас ҫӑлтӑрсем — «инкеклӗ хыпар кӳрекенсем» // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.