Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ӗҫсем пӗрре те иртнӗ вырсарникунсенчи пек пулса пыман, халӗ ӗнтӗ Боря патне ун чухнехи пек ҫӑмӑллӑн кайса килме май пулман.Когда все стало непохожим на те воскресенья, тихие и дачные, в которые они приезжали навещать Борю.
4. Амӑшӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Барометр юпи ҫав тери хӑрушшӑн анса пыман пулсан, вӑл, тен, икӗ рейне те мачта ҫинче хӑваратчӗ-и. Халь вара, мачтӑна ҫӑмӑллатмаллине курса, вӗсене антарчӗ те палуба ҫине хучӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Анчах темӗн пирки вӗсем пирӗн хыҫран пыман.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Халӗ ӗнтӗ ҫапӑҫӑва никам та ертсе пыман.
Ҫапӑҫу // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Хӑш-пӗрисем кайса атӑ тӑхӑнса таврӑннӑ, теприсем пӗр кайсан урӑх вуҫех те пыман.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Вӗсем халь те кантура пыман.
XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сергей, ку тарана ҫитсе, никама та ертсе пыман, уйрӑммӑнах хӗрачасене, ҫавӑнпа та хӑйне именчӗклӗн тыткаларӗ.Сережа еще никогда никем не командовал, особенно девочками, и чувствовал себя очень неловко.
5 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Тӑрӑшакан Тухтар ӑна-кӑна час тӗшмӗртет, ватӑ тимӗрҫӗ пыман чух халь вӗсем иккӗшӗ ӗҫлеҫҫӗ.
XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сире манӑн сӑпка патне ырӑ кӑмӑл-шухӑш илсе пыман тулсан, кам пулнӑ пулӑттӑмччӗ-ши эпӗ?Если бы провидение не послало вас к моей колыбели, где бы я был?
V. Тӗрмере // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Текех кӗсменҫӗ тытса пыман кимме ҫил аяккинелле хӑвалать.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Англи пулӑшса тӑман пулсан, пӑлхав ҫавӑн пек анлӑ сарӑлайман пулӗччӗ, вӑраха та пыман пулӗччӗ.Без английской поддержки восстание не достигло бы такого размаха и не было бы столь длительным.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Мазин Петя ҫинчен шухӑшласа пыман иккен.
28 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Шыв аялалла калама ҫук хӑвӑрт кӗрлесе анать, тӳррипе каласан эпир ӗнтӗ текех шуса та пыман, аялалла персе аннӑ; мана эпир пуҫхӗрлех вӗҫсе аннӑ пек туйӑнать.
XLI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ку сӑмахсем вырӑнлӑ пулнине ӑнланма ҫӑмӑл, мӗншӗн тесен, эпир каллех ҫурҫӗр енчи ҫыран хӗррине пырса чарӑннӑ пулин те, хамӑр малтан ишсе кайнӑ тӗле пыман «Гретхен порчӗ» хӗвеланӑҫӗ еннерех выртнӑ пулмалла.
XXXVII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫыран хӗрри часах пӗтӗмӗшпе куҫран ҫухалчӗ; пирӗн сулӑ мӗнле хӑвӑртлӑхпа пынине кӑтартакан нимӗнле паллӑ та юлмарӗ; сулӑ хыҫӗнче шыв кӑпӑкланса явӑнса пыман пулсан, эпӗ вӑл пӗр вырӑнтах тӑрать тесе шухӑшлама пултарнӑ пулӑттӑм.
XXXII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Чирлисем ӑна юратнӑ, юлташӗсем хисепленӗ, хӗр-тантӑшӗсем унтан хӑракаланӑ тата вӗсем хушшинче туслӑх та нумая пыман.Больные ее любили, товарищи уважали, подруги побаивались и заводились ненадолго.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Киле пыман вӑл, урӑх ӑна никам та курман.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫапӑҫусем ӑнӑҫлах пулса пыман.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Эпӗ нихҫан та механизацие хирӗҫ пыман, малта пыракан ӗҫ меслечӗсен айккине нихҫан та тӑрса юлман.
4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Анчах ун чухне вӑл никамшӑн та ответ тытман, никама та ертсе пыман.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.