Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

инкеке (тĕпĕ: инкек) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Инкеке лекес мар…

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Павлушпа Герман ҫак инкеке пит лайӑх курнӑ, пулӑшас шухӑш та пулнӑ, анчах вырӑнтан сикме хӑранӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ах, тур! те ырлӑха ку, те инкеке — Александр Иванович киле те таврӑнмарӗ…

Помоги переводом

Ҫурхи кунсем // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӳсес пулать пӗр инкеке пӗчченех.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫын инкеке тепле йывӑр пулсан та, кӳршӗ чӗрине хӑйӗнни пекех ыраттармасть.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫапларах халӗ: Моргиана кӑштах малта пынӑ май уттине хӑвӑртлатрӗ, Регард унпа кӑмӑллӑн та ҫемҫен калаҫма темиҫе хутчен хӑтланса пӑхрӗ; ҫак ҫемҫелӗхре хӑй сисмесӗрех инкеке — Моргиана сӑн-сӑпатне ӗнтӗ, — палӑртать ахӑр, ҫавӑнпах-тӑр Моргиана татӑклӑнах пӗр сӑмах та чӗнмест; акӑ вӗсем виҫҫӗшӗ пӗве хӗррине пуринчен те маларах ҫитрӗҫ.

Случилось так, что благодаря ускоренным шагам Моргианы, шедшей немного впереди и решительно молчавшей все время, хотя Регард не раз обращался к ней с той мягкой любезностью, какая бессознательно подчеркивает несчастье, — случилось, что они трое оказались у пруда ранее других.

VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Турӑҫӑм, мӗнле чӑтса ирттермелле ҫак хуйха, йывӑр инкеке, мӗнле пурӑнмалла малашне?

Помоги переводом

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ятарлӑ тум, вилӗмрен сыхлакан тум тӑхӑннӑ ҫынсем хӑрушӑ инкеке хирӗҫ ҫӗкленнӗ.

Помоги переводом

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Чернобыльти атом электростанцийӗнчи хӑрушӑ инкеке путарса лартма Эверкки Садуров ҫар комиссариачӗ урлӑ кайрӗ.

Помоги переводом

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Эверкки алӑ пусрӗ, ыран ирпе ҫар комиссариатне кӗрсе хӑй чӑнахах та Чернобыльти хӑрушӑ инкеке чарса лартма хутшӑнни ҫинчен пичет пусса ҫирӗплетмелли ҫеҫ юлчӗ халӗ.

Помоги переводом

V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫапла майпа художниксен, пултарулӑх ҫыннисен, союзӗ ҫумӗнче Садуров Аверкий Федорович художник Чернобыльти атом станцийӗнчи вӑтӑр километрлӑ зонӑри хӑрушӑ инкеке путарса лартас ӗҫе хутшӑннӑ е хутшӑнман; хӑй ирӗкӗпе кайнӑ-и вӑл, е чӑнахах та ҫар комиссариачӗ урлӑ; картинӑсем ӳкернӗ е ӳкермен текен иккӗленӳллӗ шухӑшсене сирсе яма! ятарлӑ комисси! йӗркеленчӗ.

Помоги переводом

IV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Пӗтӗм инкек-синкекӗпе шав-шав Эверкки Садуров художник Чернобыльти атом электростанцийӗнчи хӑрушӑ инкеке чарса лартас ӗҫе хутшӑннӑ хыҫҫӑн пуҫланчӗ темелле.

Помоги переводом

IV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Сӑмах май, карапсем инкеке лекнӗ чухне пулӑшать тесе шухӑшлаҫҫӗ; тата ӑна куракан ҫын ун ҫинчен пурнӑҫӗ вӗҫленичченех тӗлленет теҫҫӗ.

Ее считают заботящейся о потерпевших крушение, между прочим; и тот, кто ее увидит, говорят, будет думать о ней до конца жизни.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫав вӑхӑтра — инкеке — ҫамрӑк лейтенант хӗре япшар сӑмах калама шут тытать.

В это время, как на грех, молодой лейтенант, вздумал ей сказать комплимент.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Йывӑрланма мана ҫӑмӑл пулмарӗ, анчах эпӗ пур инкеке те ҫӗнтертӗм.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Темӗн тӗрлӗ инкеке, терт-нушана ҫӗнтере-ҫӗнтере Бобамба, Барунгу королӗсен ҫӗрӗсемпе иртрӗм, Пунду ҫӗрне пырса кӗтӗм.

Преследуемый всякими неудачами, я прошел земли королей Бобамбы, Барунгу и прошел в Пунду.

XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Преступлени тунине пула е влаҫпа тивӗҫсӗр усӑ курнине пула инкеке лекнӗ ҫынсен прависене патшалӑх хӳтӗлет.

Права потерпевших от преступлений и злоупотреблений властью охраняются законом.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Эпӗ ҫав шуйттанла Федя ҫинчен каламастӑп та, унтан уссинчен ытларах инкеке тиврӗ.

Я уж не говорю про этого черта Федьку, от которого беды мне было, почитай, больше, чем пользы.

ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Телефонистсем ун пирки инкеке лекни ҫинчен вӑл ку таранччен нимӗн те пӗлмен, паллах, ҫак ӗҫ ун чӗрине питех те ыраттарчӗ пулмалла.

Он ничего еще не знал про телефонистов, попавших из-за него в беду, и, очевидно, это больно задело его.

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпӗ Федькӑна ҫилленетӗп пулин те ӑна инкеке кӳртесшӗн пулмарӑм.

Хоть я и был зол на Федьку, но не хотел его подводить.

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней