Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ачаллӑ сăмах пирĕн базăра пур.
ачаллӑ (тĕпĕ: ачаллӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«2021 ҫулта 4,5 пин ҫын е 1400 ҫемье хӑйӗн пурӑнмалли условийӗсене лайӑхлатрӗ, вӗсен чӗрӗк пайӗ пӗлтӗр йышӑннӑ ҫӗнӗ пулӑшу майӗсемпе усӑ курчӗ. Ку вӑл ипотека тӑрӑх тӳлемелли малтанхи тӳлеве татма пӗр хутчен уйӑракан укҫа-тенкӗ тата тӑлӑх ачасене, ҫул ҫитмен 8 е ытларах ачаллӑ ҫемьесене паракан пурӑнмалли ҫурт-йӗр сертификачӗ».

Помоги переводом

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Ҫавӑнпа та йышлӑ ачаллӑ ҫемье телей ҫеҫ кӳнине эпир малтанах туйнӑ, ҫакӑ пирӗн пысӑк ӗмӗт пулнӑ, — хавхаланса та мӑнаҫланса каласа парать ҫемье пуҫлӑхӗ Андрей Владимирович.

Помоги переводом

Ҫемье телейӗ - ачасенче // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44183-ceme- ... achasenche

Леонид Матвеевич Лялькин 1936 ҫулхи июлӗн 2-мӗшӗнче ҫак ялта йышлӑ ачаллӑ ҫемьере ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Сӑввисем витӗмлӗ, юррисем чуна ҫывӑх // А. АСТРАХАНЦЕВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44270-s-vvi ... una-cyv-kh

Социаллӑ программӑпа 2022 ҫулта нумай ачаллӑ пӗр ҫемье тата 6 тӑлӑх хваттерлӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ Шупашкарти йывӑрлӑх кӑларса тӑратнӑ нумай хваттерлӗ ҫурта туса пӗтернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/01/26/cn-s ... j-hvatterl

Макар, вӑкӑр пек вӑйлӑскер, пушӑ вӑхӑтра пристаньре, вокзалта грузчик пулса ӗҫлет, илнӗ укҫине хӑйшӗн тӑккаламасть, нумай ачаллӑ аппӑшне яла ярса тӑрать.

Помоги переводом

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

ЗАГС ӗҫченӗсем нумай ачаллӑ амӑшне чун-чӗререн саламланӑ, пепкине сывӑ та телейлӗ ӳсме суннӑ.

Работники ЗАГС искренне поздравили многодетную мать, пожелали младенцу расти здоровым и счастливым.

Канашра хӗрарӑм 12-мӗш ачине ҫуратнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33859.html

Сӑмах май, социаллӑ йывӑр лару-тӑрури граждансен, нумай ачаллӑ ҫемьесен килӗсенче пушар извещателӗсене республика тата федераллӑ программӑсемпе тӳлевсӗр лартса параҫҫӗ.

Помоги переводом

Шулӗксем «ҫывӑрмаҫҫӗ»... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10855-sh ... -cyv-rmacc

Нумай ачаллӑ ҫемьесем, ял хуҫалӑхӗнчи апат-ҫимӗҫ промышленноҫӗнче, АПКра вӑй хуракансем, муниципалитет служащийӗсемпе ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем валли – 0,5%, социаллӑ сферӑра ӗҫлекенсем, ял хуҫалӑх кооперацийӗнче, пушар хуралӗнче вӑй хуракансем валли – 1%, АПК е ветеринари ӗҫне кӳлӗннӗ ҫамрӑк специалистсем (35 ҫулччен) валли – 0,1%.

Помоги переводом

«Ял ипотеки» пулӑшать // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11309-ya ... i-pul-shat

Ку енӗпе Чӑваш ен Правительстви сахал мар ӗҫ тӑвать: ҫӗнӗ шкулсем ҫӗклесси, нумай ачаллӑ ҫемьесене ҫӗр лаптӑкӗсемпе тивӗҫтересси, ачасене шкулта паха вӗри апат ҫитересси, вӗсен канӑвне йӗркелесси тивӗҫлӗ шайра пурнӑҫланать.

Помоги переводом

Ачалӑх телейлӗ пултӑр // Е.ПЕТРОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11434-ac ... ejl-pult-r

Планра - ку укҫа-тенке нумай ачаллӑ ҫемьесене тата тӑлӑх ачасене ҫурт-йӗрпе тивӗҫтерме, регионти ҫулсене тӗпрен юсама тата пӑхса тӑма, Улатӑр хулинчи котельнӑйсене модернизацилеме, вӗрентӗвӗн шкул системисене ҫӗнетме тата ытти тӗллевпе ӗҫе ярасси.

Помоги переводом

Пӗрремӗш вулавпа // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11704-p- ... sh-vulavpa

Ачаллӑ ҫемьесене пулӑшмалли, амӑшӗсемпе ачисене хӳтӗлемелли мерӑсене малашне те лайӑхлатса пырӑпӑр, хӗрарӑма экономикӑн кирек хӑш тытӑмӗнче те хӑйӗн вырӑнне тупма майсем туса парӑпӑр.

Продолжим совершенствовать меры помощи семей с детьми, защиты матери и ребенка, сделаем всё для того, чтобы женщины могли самореализоваться во всех сферах деятельности.

Олег Николаев Амӑшӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/27/gla ... aet-s-dnem

— Апла пулсан пит аванччӗ, — килӗшрӗ ачаллӑ хӗрарӑм.

Помоги переводом

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Иртнӗ ӗмӗрте салтака кайма ят тухнӑ ҫын хӑй вырӑнне пӗр-пӗр тӑлӑх турата е, ашшӗ-амӑшӗ килӗшсен, нумай ачаллӑ кил-йышри пӗр ывӑлне тара тытса салтака ӑсатма пултарнӑ.

В прошлом веке призванный на службу человек мог нанять какого-нибудь сироту или парня из многодетной семьи и послать его вместо себя служить в армии.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Нумай ачаллӑ Михапар ӑҫта кайса кӗтӗр?

Куда, к примеру, Михабар со своей оравой пойдет?

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Иван Степанович Протопопов Чулхула таврашӗнчи нумай ачаллӑ пуп кил-йышӗнчен тухнӑ пулнӑ.

Выходцем из нижегородского рода поповичей.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсенче аслӑ ӑру ҫыннисем, сахал тупӑшлӑ тата ачаллӑ ҫемьесем ҫине пысӑк тимлӗх уйӑрӗҫ.

Помоги переводом

Финанс пӗлӗвне ӳстерни усӑллӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/09/%d1%84%d0%b ... bb%d0%bba/

Вӗсем — учетра тӑракан нумай ачаллӑ тата тулли мар ҫемьесем.

Помоги переводом

Ҫемьесене тӗрӗсленӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/13/c%d0%b5%d0% ... b5%d0%bde/

Нумай ачаллӑ ҫемьере ӳснӗскерӗн нуши-тертне аванах астивсе пӑхма тивнӗ. ҫичӗ ачаран асли пулнӑ май, кил-ҫуртри йывӑртарах ӗҫсем те ун ҫине тиеннӗ, кӗҫӗнреххисене те пӑхма тивнӗ.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Тепӗр ҫур сехетрен Ухтиван паҫӑрхи ачаллӑ хӗрарӑм килне пӗр пӑт ҫӑнӑх та юр-вар кайса леҫет, Хӗлипе укҫа, Мултиер хӗрне пӗчӗк Кӗлпиккене — кӗпе ҫӗлетсе тӑхӑнма — пир парать.

Через полчаса Ухтиван занес в избу женщины, у которой умирал ребенок, пуд муки, Хелипу дал денег, маленькой Кельбиге, дочке Мульдиера, — холста на платье…

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Чӗкеҫ пике, мӗн хушӑра турӗ вӑл ку ҫӳпҫене?» — ыйтрӗ Ухтиван пахчаран таврӑнакан ачаллӑ арӑмран ытараймасӑр ҫӳпҫе тавра уткаласа.

— Тетя Чегесь, когда это он сделал такую красоту? — спросил Ухтиван у возвращающейся с огорода Чегесь, не в силах оторвать взгляда от искусной росписи.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней