Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

асӑрхаса (тĕпĕ: асӑрха) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Никама сывлӑх сунмасӑр, никам ҫине пӑхмасӑр, ҫав вӑхӑтрах пурне те асӑрхаса Бенкендорф пысӑк тӗкӗр умне пырса тӑчӗ.

Ни на кого не глядя и в то же время видя и слыша все и вся, Бенкендорф чеканно направился к большому зеркалу.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Айӑплӑ, — ашшӗпе амӑшӗ пӗр пичке симпыл йӑтса кӗнине асӑрхаса ҫул пачӗ Алексей.

Помоги переводом

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Малалла мӗн пулса иртнине ҫынсенчен нумайӑшӗсем асӑрхаса та юлаймарӗҫ.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эсӗ патакпа тухасшӑн мар пулӗ те? — ун аллинчи патака асӑрхаса, ирӗксӗрех кулчӗ Галимджан.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Липа Укахви еннелле ҫаврӑнса пӑхрӗ те, вӑл хӑмач пек хӗрелсе кайнине асӑрхаса, ҫынсем сисмелле мар кулса илчӗ, унтан малалла каларӗ:

Помоги переводом

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ҫук, кунта ҫумасть, — терӗ Кӗтерне инке, Ятман пӗлӗте сӑнанине асӑрхаса.

Помоги переводом

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ку вӑл иккӗмӗш Хусан, — ӑнлантарчӗ Нургали юлташӗ енчен енне пӑхкаласа пынине асӑрхаса.

Помоги переводом

16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Хӗнерӗ-им сана? — терӗ вӑл хӗр ачи йӑлтах шыҫӑнса кайнине асӑрхаса.

Помоги переводом

9. Юлашки ҫуна ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫапма ӗлкӗрчӗ-и ӑна Северьян, ӗлкӗреймерӗ-и, Ахтупай асӑрхаса та юлаймарӗ, упана кӑкӑрӗнчен сӑнӑпа яшлаттарса каялла хӑй палӑртса хунӑ йывӑҫ патнелле чакма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Кӳр-ха ӑна кунта, — хӗр ача хӑйӗн аллинче чӑнах та ухӑ йӗппп тытса тӑнине асӑрхаса каларӗ Северьян.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эх, ҫуркунне е ҫулла килсе курасчӗ санӑн ку таврана! — терӗ ватӑ Бурнаш Урасмет ялан айккинелле пӑхса пынине асӑрхаса.

Помоги переводом

7. Икӗ хурчка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Нухрат илемлӗн кулса илчӗ те кунта Патрик килнине асӑрхаса пӗр сӑмахсӑр айккинелле пӑрӑнчӗ.

Помоги переводом

5. Ҫураҫнӑ хӗр // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шӑпах эсир вӗт кашни ачан пултарулӑхне асӑрхаса аталантаратӑр, хӑвӑрӑн вӗренекенӗрсене тӗрӗс ҫулпа уттаратӑр, вӗсене пӗлӳ паратӑр, йывӑр самантра пулӑшатӑр.

Именно вы замечаете талант в каждом ребёнке, направляете своих подопечных в нужное русло, даёте им знания и помогаете в трудные минуты.

Олег Николаев Вӑтам професси вӗренӗвӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/02/ole ... go-profess

Вун-вун ҫул хушши профсоюз организацийӗсен хастарӗсем ӗҫ коллективӗсен ҫивӗч ыйтӑвӗсене татса парас ӗҫе хастар хутшӑнаҫҫӗ, ӗҫ ҫыннин интересӗсене тивӗҫлипе хӳтӗлеҫҫӗ, социаллӑ гарантисене пӑхӑннине тата вӗсемпе тивӗҫтернине асӑрхаса тӑраҫҫӗ.

Многие десятилетия активисты профсоюзных организаций активно участвуют в решении проблем рабочих коллективов, достойно отстаивая интересы человека труда, обеспечения и соблюдения социальных гарантий.

Олег Николаев Чӑваш Республикинчи Профсоюз кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/09/07/ole ... yuzov-chuv

Ҫакна вӑхӑтра асӑрхаса ҫав ҫынна хӑвӑрӑн тус йышӗнчен кӑларӑр.

Пресеките их на корню, а человека, инициировавшего их, исключите из своего окружения.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тек старик нимӗн те калаймарӗ, вучах патне Охримкка ҫитсе тӑнине асӑрхаса ӑна ҫывӑхарах пыма хушрӗ.

Помоги переводом

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӗттӗм пулса лариччен киле ҫитетпӗр! — кӑшкӑрать малта пыракан лав ҫинчен Тукай элчӗ ун еннелле кармашса пӑхнине асӑрхаса.

Помоги переводом

7. Икӗ элчӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унтан вӑл хурал пуҫлӑхне асӑрхаса ӑна такама чӗнме ячӗ, хӑй ӑшшӑн кулкаласа тӳрех Эхмемет патнелле утрӗ.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫавӑнтах элчӗ тухса кайманнине асӑрхаса тӑлмача куҫарса пама хушрӗ.

Помоги переводом

4. Ҫар ҫула тухать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Унтан вӑл мӑрсасемпе эмирсем пуҫӗсене уснине асӑрхаса хыттӑн кӑшкӑрса тӑкрӗ.

Помоги переводом

3. Йывар кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней