Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ятне (тĕпĕ: ят) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Литература музейӗн ятне те чӑвашла ҫырман пулсан, урӑх мӗн калӑн ӗнтӗ Шупашкар пирки?

Что уж говорить о Чебоксарах, если даже название Литературного музея не написано на чувашском языке?

Шупашкар, Чӑн Шупашкар пулсам! // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/blogs/comments/5420.html

Кайран, Саша хыҫҫӑн тухса калакан ачасем те унӑн ятне тӑтӑшах асӑнма тытӑнсан, кулкалама пӑрахрӗ, тӗксӗмленчӗ.

Но потом, когда после Саши стали выступать другие ребята, также упоминая его имя, он перестал улыбаться, насупился.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Атьӑр Никита Сенин ятне ура ҫине тӑрса асӑнар, — терӗ Варя, вуласа пӗтерсен.

— Ребята, предлагаю почтить память юного героя Никиту Сенина… — говорит Варя, кончив читать.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кирук-улпута ялта ҫав кун никам курман пулин те, унӑн ятне асӑнчӗҫ.

Шепотом называли и фамилии, упоминали про Кирьку Барина, хотя никто из песковатских не видел его в селе.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Партизансем нимӗҫ захватчикӗсене хирӗҫ тылра туса пынӑ кӗрешӳре паттӑрлӑхпа хӑюлӑх кӑтартнӑшӑн Александр Павлович Чекалина, Ленин орденӗ тата «Ылтӑн Ҫӑлтӑр» медаль парса, Совет Союзӗн Геройӗ ятне парас.

За отвагу и геройство, проявленные в партизанской борьбе в тылу против немецких захватчиков, присвоить звание Героя Советского Союза с вручением, ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» Чекалину Александру Павловичу.

Саша Чекалин // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

А. П. Чекалин юлташа Совет Союзӗн Геройӗ ятне парасси ҫинчен

О присвоении звания Героя Советского Союза товарищу Чекалину А.П.

Саша Чекалин // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Шкул ятне яратпӑр вӗт эпӗр!

Ведь мы свою школу подведем!

3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Чӑн-чӑн ятне тупасси вара — сирӗн ӗҫ.

А настоящее название — это уж ваша забота.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Ҫакнашкал кулянмалли самантра Илки юлташ дневник ҫине хамӑрӑн вилнӗ тӑваттӑмӗш юлташ ятне ҫырса хучӗ.

Товарищ Илки заносил в дневник имя четвертого погибшего в этот печальный для нас день.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Аякран, анчах та уҫӑ сасӑпа унӑн ятне чӗнчӗҫ.

Далекий, но отчетливый голос назвал его имя.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Ҫак ҫыннӑн ятне те вӑл кӑмӑллӑн илтме пултарайман.

Чье имя было ему ненавистно.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Тахши, калаҫупа хавхаланнӑскер, полка Богун ятне пама хушнӑ.

Кто-то, увлеченный рассказом, предложил назвать полк именем Богуна.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Хам ирӗкпе кайнӑ, — тесе тавӑрнӑ Зубов, унтан полк ятне каланӑ.

Вольноопределяющимся, — ответил Зубов и назвал полк.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Эп унӑн ятне пӗлместӗп, анчах хӑйне вара паянхи пекех астӑватӑп, паянхи пекех чӗрӗ тӑрать вӑл ман умра.

Я не знаю его имени, но помню его хорошо, он как живой стоит передо мною.

Быгин-Быгинен // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 159–164 с.

Сых ятне эпир ӑна нарттӑсем ҫумӗнчи вӗренсемпе ҫывӑхри йывӑҫ вуллисемпе тункатасенчен кӑкарса лартрӑмӑр.

На всякий случай мы привязали ее веревками от нарт к ближайшим корням и стволам деревьев.

Хӗллехи поход // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 105–114 с.

Тухас умӗн мана Маха тигра вӗлерекенӗ хӑй мар, эпӗ пулнине палӑртрӗ, сӑннине вӑл сых ятне тесе кӑна илет-мӗн.

Перед тем как идти, Маха заявил мне, что это не он идет бить тигра, а я и что копье он берет с собой только так, на всякий случай.

Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.

Сых ятне тесе, эпӗ хампа пӗрле Леший ятлӑ йытта илтӗм.

На всякий случай я захватил с собой на поводок Лешего.

Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.

Йӗркене пӗлекен, хӑйне хисеплекен ҫын хӑнасене лӑпсӑр-лапсӑр сӑн-питпе кӗтсе илмест, хӑйне хӑй тирпейлемесӗр хӑнасен умӗнче ятне ямасть.

Но и не обижает их пренебрежительным отношением к своему виду.

Кӗпе-тумтир // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Ҫӗррӗн шал енне каччӑ ятне граверланӑ, ӑна каччӑ савни аллине хӑй тӑхӑнтарать.

И на нем (с внутренней стороны) гравируется имя жениха, который сам надевает кольцо на руку своей избранницы.

Мӑшӑрланни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Хӗр ҫӗрри ҫине — каччӑ ятне, каччӑ ҫӗрри ҫине хӗр ятне ҫыраҫҫӗ.

В кольце невесты — имя жениха, в кольце жениха — имя невесты.

Мӑшӑрланни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней