Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Тискер чӗрчунсем, садистсем вӗсем, этем чунӗ вӗсенче нимӗн чухлӗ те ҫук! — терӗ малалла Пую.— Звери, садисты, ничего в них нет человеческого! — продолжал Пую.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Эсӗ этем, санӑн юратма тивӗҫӳ пур, ирӗклӗхшӗн вӑрттӑн кӗрешни санӑн ҫак тивӗҫне туртса илмест.Ты человек, ты имеешь на это право, подполье не отнимает у тебя этого права.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Каплах пулсан, эсӗ пӗтӗм пурнӑҫна ниме тӑман йӑх-ях этем пек мӗскӗнле ирттеретӗн!Так и будешь попрошайничать всю жизнь, как подонок какой-нибудь!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Санӑн этем ячӗ те пулмӗ…»
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Эпӗ… эпӗ вӗт ниме тӑман, ниҫта юрӑхсӑр этем, эпӗ… эпӗ…
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Вылятпӑр, господинсем, вылятпӑр! — унпа пӗр харӑсах ҫухӑрашать хӑй умне вылямалли картсем сарса хунӑ этем.— Сыграем, господа! Сыграем! — вторил в унисон ему тип с игральными картами.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Камитпе юнашарах, хулари ҫамрӑксем сырса илнӗ сӗтел ҫине, темӗнле этем хӗрсех вылямалли картсене ывӑтать:
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Пин мар, ҫӗр мар, кӗрсе курма пурӗ те пилӗк лей кӑна кирлӗ! — пир ҫине сӑрласа хунӑ тӗлӗнмелле чӗрчун еннелле вӗтӗ шӑнкӑравсен ҫыххипе кӑтартса илӗртме пикенет вӑл аялта тӑракан ҫынсене: — Тинӗсре тытнӑ чӗрчун утать, ҫӳрет, чупать, ишет: ҫурри этем, ҫурри пулӑ!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Куратӑр-и, мӗн пек мӗскӗн те лӑпкӑ этем вӑл?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Сысналла этем! — мӑкӑртатрӗ вӑл, старикрен йӗрӗнсе тепӗр еннелле ҫаврӑнса ларнӑ май.— Свинство! — бормотал он, брезгливо отворачиваясь от старика.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Этем кӑмӑлне пӑсма нумай кирлӗ мар ҫав.
Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.
Вӑт этем.
Суя пурнӑҫ — ҫур кунлӑх // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 62–66 с.
Ашшӗне шансан, ӗмӗрне те этем пулас ҫук унран.
Тӑвансем те пӗр мар… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 53–57 с.
Ҫӗрле килсе майлас, пӗр этем те курас ҫук мана, михӗ ҫӳллӗш ҫынна, йывӑҫсем хушшинче мӑшӑлтатнине, — шухӑшларӗ вӑл ӑвӑс ҫинчен куҫне сиктермесӗр.
Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 36–39 с.
— Ялкорне этем чарас ҫук, атя, луччӑ хамӑр пӗр-пӗрин ҫинчен жалобӑсем ҫырар мар.
Майлаштарсан майлашать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 26–29 с.
Ларнӑ-ларман ҫак этем мана хӑйпе паллаштарма тытӑнчӗ.
Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.
Ак ҫак тирекӗнни чухлӗ те ҫук-ҫке этем ӗмӗрӗ, — терӗ Кӗҫтук, чӳречерен ӳкекен ҫутӑра сарӑлса ларакан ҫамрӑк йывӑҫ ҫинелле пуҫӗпе сӗлтсе.
XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Вӗсене хирӗҫ темле чаплӑ хуҫа килетчӗ пулас (лаши карин ҫинчи пек капӑр, ҫуни — тимӗр, ун ҫине хаклӑ кавир сарнӑ, ҫуна тӗпне сӑсар ҫӗлӗклӗ, тилӗ тӑлӑплӑ этем упа пек сарӑлса ларнӑ.
XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Пуяс меслет ялан тӗрӗсмарлӑхпа ҫыхӑнса тӑрать, пуяс ӗмӗт ялан этем чунне пӑсать, варалать.
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.
Пулать те-ҫке ҫавнашкал ӑста этем!»
XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.