Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ штурвала тата хытӑрах пусрӑм — машина сӑмси самантрах аялалла анчӗ.
Эпӗ — лётчик! // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Командир эпӗ кӑмӑлсӑр пулнине ман пит-куҫранах тавҫӑрса илчӗ пулас та мана самантрах лӑплантарма тӑрӑшрӗ.
Аэродром ҫинчи конюх // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫак самантрах сӑнавлӑрах ҫынсем, халиччен салтакра пулнӑскерсем, самолёт ҫумӗнчен темӗнле япаласем татӑлса аннине асӑрханӑ та: — Бомбӑсем ӳкеҫҫӗ! Выртӑр!.. — тесе кӑшкӑрса янӑ.
Манӑн пирвайхи «вӗҫӳ» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпӗ вӑрт! ҫаврӑнтӑм та шав илтӗннӗ еннелле пуҫа ҫӗклерӗм ҫеҫ, ҫав самантрах сарай тӑрринчен персе те антӑм.Я так резко изменил положение и повернул голову, что свалился с крыши.
Манӑн пирвайхи «вӗҫӳ» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Мӗнех вара вӑл автомобиль! — терӗ Борис, мана самантрах пӳлсе.
Пӗчӗк тӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӑван сасартӑк ассӑн сывласа ячӗ те, хӑйӗн уксах урипе чӑлах алли ҫине пӑхса, Джемма патӗнчен аяккалла пӑрӑнчӗ, анчах ҫав самантрах пусӑрӑнса ахӑлтатса кулса ячӗ:
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Паянах, халех, ҫак самантрах.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Эпӗ, пӗр самантрах, ман вырӑнта Чкалов пулнӑ пулсан, мӗн тӑвӗччӗ-ши, тесе шухӑшласа илтӗм те, атакӑна кӗме шутларӑм.В одно мгновение я подумал, что бы сделал на моем месте Чкалов, и решил атаковать.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пур енчен те пӗлӗтсем хупӑрласа илнӗ самолет пӗр самантрах ҫутӑ пӑрпа витӗнме пуҫларӗ.Самолет, со всех сторон закрытый облаками, стал мгновенно покрываться прозрачным льдом.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл 3700 метр таран хӑпарнӑ, анчах унӑн самантрах аялалла анма тивнӗ, мӗншӗн тесен кабина кантӑкӗсемпе самолетӑн малти пайӗ пӑрланса ларнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл самантрах шассине хӑпартмалли хурҫӑ трос татӑлса кайнине туйса илнӗ.Он быстро установил, что оборвались тросы подъема и спуска шасси.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Чкалов самантрах шасси тросӗ хытӑ туртӑнса тӑманнине ӑнланнӑ.Чкалов сразу понял: трос слабо подтягивал шасси и свернулся в петлю.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫынсем хӑрани самантрах иртнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Анчах ҫавӑнтах мотор сасси илтӗннӗ те, хӗрринчи корпус хыҫӗнчен самантрах йӑлтӑртатакан ҫунатлӑ истребитель сиксе тухнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак хушӑрах Чкалов самолетӑн пур свойствисене те, унӑн йышлӑ приборӗсем мӗнле ӗҫленине те самантрах хӑвӑрт тавҫӑрса илнӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий Павлович Поликарповӑн опыт валли тунӑ машинисене тӳрӗ йӗрпе хӑвӑрт вӗҫес тӗлӗшпе, самантрах аялалла вӗҫсе анас, аслӑ пилотажӑн пӗтӗм фигурисене тӑвас енӗпе киленсех тӗрӗсленӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗр-пӗр япалана самантрах ӑнланса илме пултарнипе Валерий Павлович конструкторсемпе инженерсене тата рабочисене пӗр хут кӑна мар тӗлӗнтернӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫав самантрах, Чкалов самолечӗ урлӑ каҫса каяс тесе, эпӗ «мертвая петля» текен фигура тума ҫӳлелле хӑпартӑм, ҫав фигурӑн ҫӳлти пӑнчи тӗлӗнче ҫаврӑнса кайрӑм.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Манпа Чкалов хушшинчи хушӑ кашни самантрах кӗскелсе пырать.С каждой секундой расстояние между мной и Чкаловым сокращалось.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Лешӗ, хӑй хӑвӑрт тавҫӑрса илме пултарнипе, хӑюллӑ пулнипе, вӗҫев ӗҫне лайӑх пӗлнипе самантрах Валерий Павловича килӗшнӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.