Поиск
Шырав ĕçĕ:
Сирӗн шанӑҫ тамӑк ҫине ӳкнӗ тумламран та мала мар.
III // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
— Эпӗ унӑн шпионӗ пулма килӗшес ҫук! — хӑраса ӳкнӗ Вэра!— Не хотел бы я быть тем, кто за ним шпионит, — сказал Вэра.
I // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
«Авӑ ҫавӑнта, ҫав пӑр тӑвӗсем хыҫӗнче, ют ҫӗр ҫинче аппапа пичче асапланаҫҫӗ», — шухӑшларӗ Вияль, уйӑхӑн пар ҫине ӳкнӗ сивӗ пайӑркисем ҫинчен куҫне илмесӗр.
Хӗрарӑм-сунарҫӑ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑраса ӳкнӗ Эттай плита ҫинче ни вилӗ, ни чӗрӗ тӑрать.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Илирнэй поляр станцинчен кӑмака тӑвакана яма пулчӗҫ, кӑмака тӑвакан кӗтмен ҫӗртен чирлесе ӳкнӗ.Обещался с Илирнэйской полярной станции печника прислать, и вдруг заболел печник.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тавыль ҫивӗчӗсене касса пӑхӑр-ха эсир, хайхи тундрӑран тепӗр куннех халь кӑна вӗренме кӗнӗ ачасен хӑраса ӳкнӗ ашшӗ-амӑшӗсем персе ҫитеҫҫӗ, вӑт вара ӑнлантарса пар вӗсене.
Экэчо ывӑлӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Юрать, юрать, ман тӑшманӑн — Акон тусӗ мӗн каланине итлесе пӑхӑпӑр эппин», — тесе шухӑшларӗ хӑраса ӳкнӗ Экэчо.«Так, так, послушаем, что скажет друг врага моего Ако», — думал он со страхом.
Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Мэнгылюран халиччен те хӑранӑ вӑл, мӗншӗн хӑранине хӑй те пӗлмен, хальхинче те ҫавӑн пекех хӑраса ӳкнӗ.Безотчетный страх, который он всегда испытывал перед Мэнгылю, снова овладел им.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑраса ӳкнӗ Ринтынэпе Гоомо, винчестер ҫине шиклӗн пӑхкаласа, урама тухаҫҫӗ.Ринтынэ и Гоомо, пугливо озираясь на винчестер, вышли на улицу.
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мӗн тата вӑл? — ыйтать хӑраса ӳкнӗ Кооро.
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӗри шывпа чашлаттарнӑн, шари ҫухӑрса ячӗ хӑраса ӳкнӗ Нина.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫул варринче йӑваланса выртакан чул катӑкӗ ҫине те ӑнсӑртран хӑвах такӑнса ӳкнӗ пулать.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Кайран, каҫса ӳкнӗ ҫыранра, пурака тултарнӑ-тултарайман ҫырлине ҫирӗмӗр вара тӑраничченех.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Кӑмӑлран ӳкнӗ этемми туса пар старике юравлӑ пӗр-пӗр ӗҫ — ҫук, ҫав-ҫавах кӳ те хускалмасть ват ҫын.
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Унта шыв палкаса кӗме пуҫланӑ, — пӗркун Гюльбану аппӑшӗ кимӗ тӗпне сӑмаласа сапланӑ сӳс шӑтӑкран тухса ӳкнӗ иккен.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Сиксе ӳкнӗ пружинӑна илет те ӑна ҫӗнӗрен замокпа кӗртсе лартма тытӑнать.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Нумаях та пулмасть ҫеҫ-ха ирӗклӗн сывлама пуҫланӑ Шуратӑл тӑрӑхӗнчи ялсен хресченӗсем ҫӗнӗрен пусмӑр айне кӗрсе ӳкнӗ.У крестьян прибрежных деревень, недавно лишь вздохнувших свободно, вновь захлестнулось дыхание.
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑл Ильсеяр ҫине, листовкӑсем ҫине тинкерсе пӑхрӗ, унтан Ильсеяра пӗчӗкҫеҫ чӳречерен ӳкнӗ уйӑх ҫути патне илсе пычӗ.
VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Будка чӳречинчен ӳкнӗ тӗксем ҫутӑра Ильсеяр вӗсен хура шинелӗсене, хӗҫӗсене тата нухайккисене тӗсмӗртрӗ.В слабом свете, падавшем из окна будки, Ильсеяр разглядела их черные шинели, шашки, нагайки.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Штабра вӑл, халтан кайса, тӗшӗрӗлсе ӳкнӗ те: «Мана хӑйӑр ҫине кӗрсе ларнӑ пӑрахутран ячӗҫ. Васкӑр, пӑрахут ҫине партизансем тапӑнчӗҫ», — тенӗ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.