Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак сӑмахсене вӑл арӑмне — Александра Кузьминичнӑна калать ӗнтӗ, лешӗ, кӑмака умӗнчи ӗҫӗсене вӑхӑтлӑха пӑрахса, упӑшкипе унӑн тусӗ ҫине вӗсен вӑрттӑнлӑхне ӑнланнӑ пек пӑхать: — Сысна ферминче ревизи тӑватӑп теттӗн мар-и эсӗ? — ыйтать вӑл упӑшкинчен, хӑй кӑшт кулакан куҫӗсем Егор кӗсйи тӑрӑх шӑваҫҫӗ — унтан кӗленче тути курӑнмасть-ши?
Хирӗҫлӗхсен пӗрлӗхӗ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑл — кил хуҫи хӗрарӑмӗ, унӑн ӗҫӗ — хӑнасене пӑхасси, ҫыртмалли-ҫимеллине хушса тӑрасси, кӑмака умнелле пӑхасси — унта ҫатма хыҫҫӑн ҫатма салӑпа ҫӑмарта шарикленеҫҫӗ.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Кӑмака умӗнчи сӗтел ҫине тутӑрпа темскер ҫыхса хунӑ.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫак калаҫу Акимушка патӗнче пулнӑран Куҫма вӑхӑтран вӑхӑта куҫ хӳрипе кӑмака еннелле пӑха-пӑха илнӗ, унта кил хуҫи хӗрарӑмӗ кӑштӑртатнӑ; Куҫмана вӑл пӗлӗм пӗҫернӗ пек туйӑннӑ.
Ӗмӗрхи депутат // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ывӑнса ҫитсен, пирӗн астрономсем ӑшӑ кӑмака ҫине саркаланса выртаҫҫӗ те юмахри паттӑрсем пек ҫывӑрса каяҫҫӗ.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ун вырӑнне ав Выселкӑра кӑмака ҫинче ларатпӑр.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫур ҫӑкрине ҫавӑнтах, кӑмака ҫинчех, ҫисе ячӗҫ.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вара — пыр та калаҫ вӗсемпе! — киленсе выртма кӑмака ҫине хӑпарчӗҫ.И — кум королю — полезли на печь с очевидным намерением поблаженствовать.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Авдотья кӑмака умне пӑрӑннӑ та, пӗрре сӳнсе, тепре ялкӑшма тытӑнса ҫатӑртатакан, сике-сике илекен кӑвар ҫине вӑрахчен пӑхса тӑнӑ — мӗн тумалла-ха ӗнтӗ унӑн?
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Кӑмака ҫинчен, пӑрҫа сапнӑ пек, ача-пӑча чупса анчӗ, вӗсем тенкел ҫине пӗрин хыҫҫӑн тепри улӑхса тӑрса вӑл мӗн чухлӗ ҫирӗппине тӗрӗслерӗҫ.
Почтмейстер // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Карчӑк ихиклетсе кулса илчӗ те, хӑвӑртрах урайне анса, кӑмака умӗнче ухватсемпе кӗмсӗртетме тытӑнчӗ.Старуха хихикнула, быстро спустилась на пол и загремела у печки ухватом.
Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Наҫтаҫ кинемей кӑмака ҫинче ҫывӑрчӗ.
Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫук, карчӑк, пенсие кайма ир-ха мана, тет, колхозра ҫын ҫитмест, мӗнле пултарам-ха эпӗ кӑмака ҫинче выртма.
Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Чернилпа вараласа пӗтернӗ сумки лӑсканчӑк кӗнеки-тетрачӗ-мӗнӗпех кӑмака ҫине вӑркӑнать вара, Самонькӑн чеерех пит-куҫӗ виҫесӗр савӑнӑҫпа ҫиҫет.
Самонька // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Анчах ку Женя пулчӗ, стенапа кӑмака хушшине хӗсӗнсе тӑнӑ та вӑл макӑрать, хӑй йӑлт сӑнран кайнӑ.Но это плакала Женя, втиснувшись между стеной и печью, и лица ее не было видно.
XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Тӗттӗмре, хуралҫӑ кӑмака хутмалли вутта купалакан кӗтесре, такам макӑрать.Плакал кто-то в темноте у стены, где сторож складывал дрова для печки.
XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Тен, ку ватӑ вӑрӑмтунах кӑмака ҫинчи мотыльсем хушшинче ӑшӑнса чӗрӗлнӗ, анчах вӑл кӗтмен ҫӗртен чӗрӗлсе нӑйлама тытӑннӑ-ҫке.
XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Эпӗ улӑм капор тӑхӑнтӑм, хӑйӑвӗсене янах айӗнчен ҫыхрӑм, халӗ ӗнтӗ манӑн пит-куҫа курма та ансат мар — кӑмака мӑрйинелле пӑхнӑ пек пӑхма тивет.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Тӑрри шӑтӑк, хӗрри янахран аяларах усӑнса анать, шлепке пек те мар вӑл: пуҫа кӑмака мӑрйине чикнӗ пек туйӑнать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кил хуҫи, ку таранчченех кӑмака патӗнче тӑнӑскер, Соколов патне чупса пырса, ӑна аллисемпе сула-сула хӗрсех темӗн ӑнлантарма пикенчӗ.
1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.