Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ҫемйи (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн ҫемйи те, пурӑнмалли килӗ те ҫук ӗнтӗ.

Хотя у самого ни семьи, ни дома.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ун пек чухне ҫын часрах туслашма тӑрӑшать, мӗншӗн тесен унӑн ҫемйи пур, ачи-пӑчи кулленех ҫиесшӗн.

И тогда человек выбирает больше первое, потому как у него и семья, и дети хотят каждый день пить-есть.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Янпулат ҫемйи Курал ялӗнчен те тухса тарать.

Сбежал Янбулат из Курала.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таркӑн чӑваш ҫӗрӗн-кунӗн ӗҫлесе те пулин ҫемйи валли татӑк ҫӑкӑр тупнишӗн савӑнать.

День и ночь гнет спину даром беглый чуваш и не нарадуется: есть детям и жене кусок хлеба.

Саланнӑ кил-йыш // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ялтан инҫех те мар ҫул хӗрринчи лапамра Ухтивансен кӳрши Мултиер ҫемйи ӗҫлет.

Невдалеке от деревни, у дороги, трудится с семьей сосед Ухтивана — Мульдиер.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Килти ҫемйи вара выҫӑ ларать, тӑхӑнма тумтир ҫук.

А семья голодает, ни обуть, ни надеть.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурте пурӑннӑ пулсан, Мултиер ҫемйи ку таранччен вунӑ ҫынтан та иртмелле.

Если бы все младенцы выживали, у Мульдиера сейчас было бы уже больше десяти ртов.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Патша ҫемйи Петергофран Патша Салине куҫса пынӑ.

Двор переехал из Петергофа в Царское Село.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каҫхине Кӑтра Михала ҫемйи Укахви ҫинчен ҫеҫ сӑмахларӗ.

Помоги переводом

XXIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Миннигел вара, пӳртрен тула, тултан пӳрте чупкаласа, ҫемйи валли апат пӗҫерет, килхуҫалӑхне тирпейлет, унӑн ӗҫчен аллисем сехет хушшинче ҫӗр япалана пырса тӗкӗнеҫҫӗ-тӗр, ывӑнма пӗлмен урисем картишӗнче е ҫумпахчара йӑпӑртатса ҫӳресе кӑна ҫирӗм-ватӑр ҫухрӑм тӑваҫҫӗ-тӗр.

Помоги переводом

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑт пурӑнать этем тӗнчере: ни ҫемйи, ни чипер хуҫалӑхе, ни ӗҫӗ ҫук.

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун ҫемйи ӗҫре яланах ырӑ ятлӑ пулнӑ, ялти ҫынсем хӑйсен ачисене ӑса вӗрентнӗ чухне тӳрех Кӑтра Михала ачисем ҫине тӗллесе кӑтартнӑ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫемйи ирхи апат ҫисе ӗҫе кайма хатӗрленнӗччӗ, ҫав хушӑра алӑк уҫӑлчӗ те, пӳрте ҫул ҫинче ывӑнса халран кайнӑ Михала кӗрсе тӑчӗ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Чунӗпе ял пурнӑҫне парӑннӑ Арапуҫӗнчи Петровсен ҫемйи ӗҫченлӗхӗпе уйрӑмах палӑрса тӑрать.

Помоги переводом

Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe

Районти тӗслӗхлӗ ҫемьесенчен пӗри - Зойӑпа Николай Горшковсен ҫемйи.

Помоги переводом

Ҫемье ӑшши - чун ӑшши // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10685 ... chun-shshi

Унӑн сӑмахӗпе, халӗ Елена хӗрӗн ҫемйи ӑна пулӑшать.

Помоги переводом

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Волковсен ҫамрӑк ҫемйи пӗр ҫултанах района, Маргарита Михайловнӑн тӑван ялне, Яманкассине таврӑнса тӗпленнӗ.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫре хӑйӗн телейне тупнӑ // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11009 ... lejne-tupn

Автор В.К. Магницкий, Н.В. Никольский, Г.Т. Тимофеев, Н.И. Ашмарин, Г.И. Комиссаров, П.В. Денисов, В.Д. Димитриев т.ыт. те ӗҫӗсенчи чӑвашсемпе ҫыхӑннӑ ыйтусене пӗтӗмӗшле хак парса тата хамӑр патри кӑна мар, Пушкӑртстанри, Тутарстанри, Пенза, Самар, Саратов, Ульяновск облаҫӗсенче те нумай ҫул хушши хӑй пухнӑ экспедици материалӗсемпе те усӑ курса, «XIX ӗмӗр вӗҫӗнчен пуҫласа 1980-мӗш ҫулсем таранчченхи чӑваш ялӗн ҫемйи» темӑпа килӗшӳллӗн диссертаци ӑнӑҫлӑ хӳтӗлет.

Помоги переводом

Сӗвемӗн-сӗвемӗн иртсе пыракан чӑваш пурнӑҫӗнчи хурапа шурра 47 ҫул хушши тишкернӗ тарӑн шухӑшлӑ тӗпчевҫӗ // Леонид Атлай. Whatsapp

Аслӑ Мами ялӗнче пурӑнакан нумай ачаллӑ Кондратьевсен ҫемйи валли ҫурта Асхва ялӗнче хӑпартнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫула ҫӗнӗ ҫуртсенче кӗтсе илнӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/14/ce%d0%bde- ... bb%d0%bde/

Ҫак вӑхӑтран пуҫласа ачан ҫемйи Пӑлхар патшин куланайне сахалрах тӳлетчӗ.

Помоги переводом

Пӑлхар ҫар ҫынни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней