Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӗр сăмах пирĕн базăра пур.
хӗр (тĕпĕ: хӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Пултран-пасарта суккӑр хӗр те каччӑ тупать, суккӑр каччӑ та хӗр тупать» тесе ахаль каламан пулӗ ҫав.

Помоги переводом

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫамрӑксемшӗн пултран-пасарта тепӗр кӑсӑк пур: каччӑсем хӗр пӑхаҫҫӗ, хӗрсем каччӑ суйлаҫҫӗ.

Помоги переводом

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Виҫӗ кунтан сан аллунта ҫурхи чечек пек чипер хӗр ача пулать, мӑрса хӗр ачи!

Помоги переводом

15. Хан хайӗн талайне кӑтартать // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эс тӗне кӗнӗ-и, хӗрӗм? — ыйтрӗ патша тухьяллӑ хӗр ачаран.

Помоги переводом

7. Атӑл тӑрӑх — тӑвалла // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӗр ача ӑна хӑй халиччен пӗлнӗ хӗрсенчен такамран та хитре пек туйӑнса кайрӗ.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӗрлӗ улма хӗр аллинче, Хӗрӗ йӗкӗт аллинче…

Помоги переводом

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Юлашкинчен хӗр килӗшет, эпир юнашар утса кӳлӗ леш енне каҫатпӑр, ҫак самантра пире хӗрсен ушкӑнӗ хӑваласа ҫитет.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

— Каччӑн хӗр сӑмахне итлемелле, хӗр кӑмӑлне хуҫмалла мар пек, ман шутпа.

— Парень должен слушаться девушку, по мне так он не должен расстраивать девушку.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Халь акӑ ҫичӗ хӗр пулать, тепӗр тӑватӑ хӗр ҫурататӑнах.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫав старик ҫичӗ хӗр амӑшне кӑмӑллӑн каларӗ тет: «Аслӑ хӗрачуна тимӗр кӑвак лаша ҫине лартса асамат кӗперӗ айӗнчен кӑлар, вара хӗрӳ ывӑл пулса тӑрать», — терӗ, тет.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кин тума (ман валли арӑм ӗнтӗ) ҫӳллӗ те парка хӗр илсе, хӗрне (ман йӑмӑка) ҫавӑн пек ҫӗре качча парса.

Взять в снохи, то есть мне в жены, высокую, статную девку, а сестру мою выдать замуж за такого же рослого парня…

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Сана пуян хӗрпе чухӑн хӗр сӗннӗ пулсан эсӗ те, паллах, тупраллине суйласа илӗттӗн, ҫапла-и?»

«Если бы тебе предложили богатую, ты бы, конечно, тоже выбрал богатую, не так ли?»

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унтан хӗр тусӗсем патӗнче ӗҫлет вӑл, ватӑ мӑн аккӑшне, ларма пынӑ хӗр пек, хӗлӗпе ҫип арласа, пир тӗртсе, пир шуратса парать.

Подрабатывала она и у подруг, у старенькой тети — под видом пришедшей на улах-посиделки девушка пряла шерсть, вязала носки, чулки, ткала холсты…

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӗсен урайне ҫуса парассине, йӗкӗр витрепе шыв кӳрсе килессине, шыв хӗрне анса кӗпе чӳхессине хӗр тахҫанах хӑй ҫине илнӗ.

мыла полы, приносила воду, полоскала на речке белье…

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫухалнӑ хӗре шырама кайсан пуп тарҫи Ильмук (Янтул ӗнтӗ) Савтепи шӑпине пӗлес тесе юмӑҫ пӑхтарнӑ-мӗн те, лешӗ хӗр ӑҫтине тӗп-тӗрӗс каласа панӑ.

Работник попа Ильмук-Яндул отправился к йомзе-гадалке, чтобы узнать о судьбе Савдеби. И та якобы подробно рассказала, где находится девушка.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каччӑ хӗршӗн ӑна ҫӗнсе иличчен ҫеҫ хыпса ҫунни, хӗр сана парӑннӑ-парӑнман (е эс ӑна качча илнӗ-илмен) унпа «тӑранса ларни», унран сивӗннӗҫем сивӗнсе пыни мӗне пӗлтерет тата?

Возможно, он, как и другие парни, сгорал от любви к девушке до тех пор. пока не добился ее, а как только она (или он) сдалась, он (или она) насладился ею и стал постепенно охладевать.

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Э, йӑмӑкӑм, пӑрчӑканӑм, пиччӳ миҫерине те маннӑ-ҫке эсӗ, — тӳррипе калассинчен пӑрӑнчӗ Янтул тум-тир витӗрех хӑйӗн айӑкне хӗр кӑкӑрӗ пусса тӑнине туйса, ҫывӑхрах хӗрӗн чӗтревлӗ тутине курса.

— Э-э, сестренка, трясогузочка моя, ты и позабыла, сколько лет твоему дяде? — ушел от прямого ответа Яндул, чувствуя сквозь одежду упругую грудь девушки, прильнувшей к его боку. А ее губы близко-близко…

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хитре хӗр ӗнтӗ, лайӑх хӗр, ӗҫчен вӑл.

Ну, стройна, красива, трудолюбива.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫамрӑк хӗре ҫӗрле ӳсӗр ҫынпа кӑларса яни мӗне пӗлтерчӗ вӑл? — терӗ хӗр тепӗр хут.

Послать ночью меня с пьяным парнем, — в глазах Малюк стояли слезы.

Трактирти хӗр // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мӑлатук ҫӳле ҫӗкленчӗ, Пӑхӑрсам тимӗрҫ хӗрне: Ӗҫпе пиҫнӗ хул тӗреклӗ, Ҫаннине чавса таран Тавӑрса сатур ӗҫлет хӗр.

Помоги переводом

Тимӗрҫӗ хӗрӗ // Анатолий Анат. «Ялав», 1948, 11№ — 13 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней