Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑхар (тĕпĕ: пӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эсӗ вӑйлӑ пулас, атя-ха патакпа туртӑшса пӑхар?

— Ты будто сильный, ну-ка, давай на палке потянемся?

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

— Айтӑр, кайса пӑхар, — тенӗ вӑл.

— Пойдёмте посмотрим, — сказал он.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Лена, атя, кайса пӑхар, — тенӗ Коля.

— Хочешь, Лена, пойдём посмотрим, — сказал Коля.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ну-ка, вуласа пӑхар.

А ну, почитаем.

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Ҫур сехет кӗтсе пӑхар та каймалла пулӗ.

— Полчасика еще подождем и уходить придется.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Чимӗр-ха, тӗрӗслесе пӑхар эппин тата…

А ну, проверим еще…

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Атя-ха, кайса пӑхар, мӗн хӑтланаҫҫӗ унта пирӗн.

Пойдем-ка проверим, что там у нас делается.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Пӗлетӗн-и, мӗн, — сӗнчӗ Ленька, — атя малтан Василий Григорьевич патне каятпӑр, ӑна ӳкӗтлесе пӑхар та, кайран вара эсӗ Гвоздев патне ху пӗччен кайӑн.

— Знаешь что, — предложил Ленька, — давай сперва пойдем к Василию Григорьевичу, уговорим его, а потом ты один пойдешь к Гвоздеву.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Малтан вӗсем кулса ячӗҫ, кайран вара хӑйсем хушшинче: «Тен, чӑнах та, хӑтланса пӑхар мар-и?», — тесе пӑшӑлтатса илчӗҫ.

Они сперва засмеялись, а потом, слышу, говорят меж собой: «Может, и правда попробовать?

XIV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗри шыв ӗҫсе пӑхар хуть.

Хоть горяченького кипяточку попьем.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Атьӑр-ха, докуменчӗсене пӑхар, вӑл кам иккенне пӗлер хуть, — шӑппӑн каларӗ Ленька.

— Давайте поглядим документы, узнаем хоть, кто он, — шопотом сказал Ленька.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Атя, аҫуран ыйтса пӑхар.

Давай у отца попросим.

VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Итлесе пӑхар, вӑл мӗн калӗ.

Послушаем, что он скажет!

Шакал тигра улталани ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Тӗслӗхшӗн вун иккӗлле явса пӑхар.

Для примера стоит попробовать сплести поясок из 12 прядей.

Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

— Пуринчен малтан тетрадьне пӑхар, — тесе сӗнӳ пачӗ доктор.

— Прежде всего посмотрим тетрадь, — предложил доктор.

VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Апла пулсан, Джим килӗшет пулсан, пакета уҫса пӑхар.

— В таком случае, если Джим согласен, давайте вскроем пакет.

VI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

— Е ҫӗр процентлисем валли укҫа ӑҫтан тупмаллине шухӑшласа пӑхар.

— Или давай придумаем, где достать все сто процентов денег.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

— Юрӗ-ҫке, — кулса илчӗ старик, — уҫса пӑхар.

— Ладно уж, — улыбнулся старик, — давай откроем как-нибудь.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

— Лёша, кил, уҫса пӑхар!

 — Давай, Лёша, откроем!

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Шухӑшласа пӑхар пӗрле: мӗн тумалла?

Давай соображать, что делать.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней