Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

паҫӑрхи (тĕпĕ: паҫӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Э-э, чим, паҫӑрхи кайӑк мар-и ку?

Помоги переводом

Ӑслӑ кайӑк // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 25–26 с.

Анчах хальхинче вӗсем нихӑшӗ те паҫӑрхи пек хаваслӑ мар, темӗнле тискер кайӑка курнипе хӑраса ӳкнӗ евӗр шӑлтах хӑшкӑлса, пӳлӗнсе ҫитнӗ.

Помоги переводом

«Тискер» этем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 17–19 с.

— Кирек мӗн тесен те, ҫаках вӑл йӑва, — каллех паҫӑрхи йӑва патне таврӑнчӗ Микиш.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Таҫта тарать паҫӑрхи юлхавлӑх.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Вӑйӗ те паҫӑрхи мар та, ҫапах тытӑннӑ ӗҫе кам пӑрахать?

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Иккӗмӗш класра уроксем пӗтсен, учительница пире паҫӑрхи задачӑна ӑнлантарма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗрен килнӗ ача // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Санӑн ачу вӗрентӗр, эсӗ пуян, Лариван Мӗтри хӗрачи тӗттӗм пулса юлтӑр, ҫапла-и? — терӗ паҫӑрхи ҫынах.

Помоги переводом

Пӗтрӗ шкула ҫӳресси // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Паҫӑрхи вырӑна шыраса утатӑп.

Помоги переводом

Сывӑ пулӑр! // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Паҫӑрхи хутаҫҫа анне, Иван пичче валли те пултӑр тесе, сухан та, ҫӑкӑр та ытларах чикрӗ, пиҫнӗ ҫӗрулми, кушелккепе табак, чӗлӗм хучӗ, вара хутаҫҫа ҫыхса мана тыттарчӗ.

Помоги переводом

Аттене тытса хупни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫынсем ытла паҫӑрхи пекех тӗркӗшмеҫҫӗ.

Помоги переводом

Макаҫей ҫунни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫанталӑк паҫӑрхи пекех хӑй илемӗпе ҫиҫет.

Помоги переводом

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Манӑн чӗркуҫҫи паҫӑрхи пекех ыратать.

Помоги переводом

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑт ҫакӑнтаччӗ паҫӑрхи нушник.

Вот бы сейчас сюда давешний нужник!

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кайран хирелле утнӑ чух та, хирте те вӑл урӑх пӗр сӑмах та тапратмарӗ паҫӑрхи ҫинчен.

И он больше не начинал разговора ни дома, ни в поле.

Ҫухалнӑ ҫынна тупни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Михапар пӗрре тӗпеле кӗрсе тухрӗ, сӗтел ҫинчи шыв куркине кӑмака кӗтессине пырса ҫакрӗ те паҫӑрхи вырӑна кутник хӗррине таврӑнса ларчӗ.

Михабар прошел к столу, взял ковш и так же молча повесил его на место, затем вернулся и присел на край кровати.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Этем йӗп мар-ҫке вӑл, — паҫӑрхи сӑмахне тепӗр хут каларӗ Ухтиван.

— Но ведь человек не иголка! — повторил Ухтиван уже не раз сказанные слова.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ма ҫак пӳртрех пурӑнас мар сирӗн? — паҫӑрхи калаҫӑва ҫӗнӗрен хускатрӗ Янтул.

— А отчего ты в этом доме не хочешь остаться? — продолжил разговор Яндул.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Паҫӑрхи сан кучченеҫӳ чухах пулчӗ пире.

А твой давешний гостинец нам ой как пригодился!

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эс кам? — терӗ паҫӑрхи калавҫӑ хӑраса.

— Ты кто? — осмелился спросить кто-то храбрый.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Ку калпайсем паҫӑрхи йӗкӗте тытма килнӗ! — сехӗрленсе ӳкрӗ Янтул.

«Ха, эти изверги не иначе как хотят схватить того парня! — Яндул заволновался, но тут же взял себя в руки.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней