Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

патак сăмах пирĕн базăра пур.
патак (тĕпĕ: патак) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл мана аллине пысӑк патак тытса хӑвалать пек…

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ икӗ юплӗ патак та тупнӑ, ӑна пӗр пӗчӗк купа ҫине тирсех лартрӑм.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ пӗр-икӗ шитлӗ патак тупрӑм, ӑна ҫӗре тирсе лартрӑм — пулчӗ капан варри.

Помоги переводом

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Шӗшлӗ тара илнӗ анана кашнине виҫет, ана тулмасть тесе, юнашар ют ана ҫине кӗрсе патак лартать.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Аслӑ ҫул ҫинче шур хурӑн — Тӗнӗл лекмен кун иртмест; Ах, пурнӑҫ пит хурлӑх — Патак лекмен кук иртмест.

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӑма урампа туртса пынӑ чух Ҫемука куртӑм, хӑйсен хапхи патӗнче пӑхкаласа тӑрать, аллине патак тытнӑ.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Памастӑн-и, ӑҫта-ха патак?

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир ҫапла вылянӑ чух пирӗн пата Ҫемук пырса тӑчӗ, пӑхкалать, аллине патак тытнӑ.

Помоги переводом

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫул ҫинче конвойпа килнӗ чух та пайтах патак ҫинӗ пулмалла…

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӗрисен аллинче патак пулнӑ, теприсен —пӑшал, хӗҫ, сӑнӑ, нухайкка.

У одних на вооружении были палки, у других — ружья, сабли, нагайки, копья…

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Арӑмӗнчен те патак ҫинӗ Микулай.

Досталось Мигулаю и от супруги.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл арӑмӗн икӗ енне икшер патак лартса ун тӗлне сулхӑн туса хӑварчӗ.

Воткнув в землю две палки, он натянул на них полог, чтобы солнце не падало на Укку.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл Михапар хӑйне ҫиллентерни-кӳрентернисене, ӗнер каҫ Микулай ӑна упӑшки умӗнчех вӑрмана чӗннине, Михапар ӑна пат татсах нимене килме чарнине, итлеменшӗн хӑйне киле таврӑнсан патак лекессине тата ытти ҫӗр тӗрлӗ ӗҫе, сӑмаха пурнӑҫ кукрине аса илнипе Укка шатӑр ҫилленсе каять.

Однако припомнив вчерашние обиды, свои и Михабара, его запрет идти на ниме, Укка вдруг разозлилась.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Упӑшкинчен патак лекессине пӗлни ӑна пушшех хатарлантарса ячӗ пулмалла.

То, что ей может попасть от мужа, кажется, ее еще больше раззадорило!

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗҫленӗ ҫӗртех ҫывӑрса кайса урайне тӑрӑнса аннисене астӑвать Укка, патак та леккеленӗ ӑна, выҫӑ та ларнӑ вӑл.

Помнит Укка, как однажды заснула и свалилась на пол, за что получила от хозяина палкой. Случалось, сидели и голодные.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара хӑех патак ҫинӗ.

и сам отведал тумаков,

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кама мӗн лекнӗ — ҫавна илчӗҫ те (кам — вут пуҫҫи, кам — нӑхта, патак…) — шӑппӑн тӗттӗмелле кайса курӑнми пулчӗҫ.

Кто с недоузками, кто с палками и головешками в руках, неслышно двинулись в темноту.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Тен», терӗ те Янтул (тен, ҫак йывӑҫ тӑрне ҫеҫ хӑпарса пӑхса ларас?) шухӑшӗ вӗҫне те тухма ӗлкӗреймерӗ, юман ҫумне патак тӑратса ун тӑррине хӑпарса карӗ.

«А не взобраться ли на этот дуб и…» — и не успев додумать до конца, он кошкой вскарабкался на дерево, приставив к нему свою дубинку.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ӑна пурте пӗлеҫҫӗ, — терӗ хӗр ҫӗтӗлсе, хӑйне патак лекнишӗн Хветле айӑплӑ пулнӑ пек.

— Знала, — отозвалась девушка так, словно в том, что ее поколотили, была повинна Фекла.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна пытарса усрас тесен чӑваш ҫынни ухмаха персе ҫӳреме те, патак ҫиме те хатӗр.

и, чтобы скрыть его, чуваш готов и дураком прикинуться, и палки отведать…

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней