Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унӑн пуҫӗ ҫинчи кӑвак ҫӳҫӗсене ҫил хуллен кӑна хускатнӑ, — ҫӳҫӗсем ҫине кӑшт юр ларма та ӗлкӗрнӗ.Ветер шевелил на голове капитана Енакиева серые волосы, в которые уже набилось немного снега.
26 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Унта вӑл малти лини еннелле каякан ҫула май машина ҫине ларма шутланӑ.Для того чтобы там сесть на попутную машину, идущую в сторону переднего края.
8 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Тепӗр пилӗк минутран, букваре, махоркӑна тата зажигалкӑна пуҫтарса илсе, вӗсем фронтӑн иккӗмӗш эшелонне ҫула май каякан машина ҫине ларма пулмӗ-ши тесе, ҫул шыраса вӑрман тӑрӑх утса пынӑ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Разведчикран тарса пӗтӗм вӑрман тӑрӑх чупса ҫӳрес вырӑнне Ваня урӑхла тунӑ: вӑл вӑрманта курӑнми пулсанах ҫӳллӗ йывӑҫ тӑррине хӑпарса кайнӑ та, шав-тавраш иртсе кайиччен ҫавӑнта ларма, унтан вара анса хӑйӗн ҫулӗпе кайма шут тытнӑ.
7 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Анчах та уй-хир ӗҫченӗсен кӗрӗк арки йӑваласа ларма вӑхӑт ҫук.
Ялхуҫалӑх ӗҫченӗсем выльӑх апачӗ хатӗрлеҫҫӗ // Н. КОЛЕСНИКОВА. «Пирӗн сӑмах», 2019.07.08
Анчах та, ӑт ухмах, хурахсем килсен смс ҫырса ларма вӑхӑт пулать пуль ӗнтӗ…Вот дура, когда нападают бандиты разве будет время строчить смс-ки?
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Кам эп вӗсемшӗн маншӑн хуйхӑрса ларма?
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Мӗн хака ларма пултарать-ши вӑл?
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Юркка, эп сана вунсаккӑрти хӗр-и унашкал юмахсем итлесе ларма?Юра, мне не восемнадцать лет, чтобы слушать подобные сказки.
Улттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫитет шӑл йӗрсе ларма кунта…
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Апла пулсан эп сана кӗтсе канлӗ ҫеҫ тенкел ҫине ларма пултаратӑп.
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Хӗвел каллех тусем хыҫне анса ларма хатӗрленчӗ.
Старикпе хӗр тата хӗвел // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 59–64 стр.
Вӑл куҫне сӗлӗ пӗрчи пек хӗстерсе пӑхрӗ те пире ларма хушрӗ.
Математика мыскари // Александр Галкин. https://vulacv.wordpress.com/2017/10/19/ ... %B8%D0%BD/
Тупӑннӑ — сирӗншӗн ҫӗтӗлсе ларма.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Карта-хурара мӗн те пулин майлаштарчӗ, ытти чухне вара вӗсем верандӑра ларма юратнӑ — пылпа чей ӗҫнӗ.Чего-нибудь делал по хозяйству, а больше они любили сидеть на веранде – пили чай с медом.
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
«Илӗм-тилӗмпе, паллах, пӗр арҫын та пырса ларма ӗлкӗреймен-ха унта, — канӑҫсӑрланчӗ вӑл. — Мӗн, ара… кабинетра йӗмме антарма тытӑниччен, хӑть кампа та пулин чӗлӗм мӑкӑрлантарса чуна лӑплантармаллаччӗ те вӗт кӑшт».
Еххӗм Пьяных операцийӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 29–35 стр.
Хӑшӗ-хӑшӗ тата ҫапла та йӗплесе илмесӗр чӑтаймӗ: «Вӑт, Ефим Степаныч, халӗ ӗнтӗ каллех президиумра саркаланса ларма пултаратӑр», тейӗ.Еще какая-нибудь скажет: «Вот, Ефим Степаныч, теперь снова можете в президиуме заседать».
Еххӗм Пьяных операцийӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 29–35 стр.
Тепӗр кунне вӑл яра кунах ура ҫинче пулма тӑрӑшрӗ — ларма мелсӗрӗ чӑрмантарчӗ.Весь следующий день он старался быть на ногах – не сиделось.
Еххӗм Пьяных операцийӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 29–35 стр.
Пӗтӗмӗшле илсен вара, кун пек мероприятисенче ачасен чирлесе ларма вӑхӑт ҫук, вӗсем вӑрман хӗрринче ирттерекен кашни сехетпе туллин усӑ курма тӑрӑшаҫҫӗ, — уҫать шухӑшне шурӑ халатлӑ ӗҫчен.
Юратнӑ ӗҫре – 40 ҫул ытла // Н.КАЛАШНИКОВА. Каҫал ен, 2019.06.14, http://kasalen.ru/2019/06/14/%d1%8e%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%bda-ec%d1%80%d0%b5-40-c%d1%83%d0%bb-%d1%8b%d1%82%d0%bb%d0%b0/
Вӑл сикнӗ чух кайри виҫӗ кашкӑрне шуйхатрӗ, вӗсем аяккалла чалт пӑрӑнчӗҫ те ҫын ҫине сиксе ларма ӗмӗтленсе, чуппине хулленлетрӗҫ.
Кашкӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 3–10 стр.