Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Йӗме хывмалла та — шыв юхӑмне сикмелле.— Ну ясно, — сказал он смеясь, — снять штаны — и в протоку!..
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
Ильсеяр йӗме чарӑнчӗ.
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Халӗ йӗме те чарӑнчӗ ӗнтӗ вӑл.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Ну, ну, йӗме ӗлкӗрӗр-ха.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Каллех Паша йӗме тытӑнчӗ, каллех Четыхер пырса кӗчӗ — вӑл тин кӑна ыйхӑран тӑнӑ пулмалла, ҫӳҫӗ-пуҫӗсем тӑрмаланчӑк, сиввӗн пӑхать хӑй.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Паша хӑйне хӗненӗ чухне пӗрре те хирӗҫ тӑмасть, куҫӗсене хупса лартса хашкаса кӑна выртать; ҫынсем хӗнесе ывӑнсан вара — вӑл ҫав самантрах макӑрса ӳпкелешмест-ха: малтанах хӑйӗн ҫинчи ҫи-пуҫне ӑҫтан тата мӗнле чӗрсе-ҫурса пӗтернине тӗрӗслесе пӑхать, унтан килхушшине тухса каять те, ҫавӑнта вӑра, хулӑн сассипе уласа йӗме тата ятлаҫма тытӑнать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Пӑрахута курсан, хӗрсем ӳлесех йӗме пуҫларӗҫ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Инка, паллах, йӗме тытӑннӑ; манӑн тӑван атте-анне-ҫке вӗсем!..
20 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Укҫине тӑчӗ те, сак ҫине кайса выртса каллех йӗме тытӑнчӗ.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Ачисем кӗтессене лӑпчӑнса амӑшӗ ҫине пӑхса макӑрма тытӑннӑ, хушӑран, чарӑннӑ пулин те, амӑшӗ ҫине каллех пӑхса пушшех те хытӑ йӗме пуҫланӑ.
XI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Пӗр кӗтӳ халӑх чупса пынӑ, пурте кӑшкӑраҫҫӗ, карчӑксем йӗме тытӑнчӗҫ.Народу сбежалось бездна, все кричали, все говорили, дети и старухи плакали.
XI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Пире йӗме юрамасть.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ульяна хӑй пахчинчи типӗ те ӑшӑ ҫӗр ҫине ӳкнӗ те, Псёл сӑртӗнчен ялкӑшса ҫунакан, ҫулӑм тата йӳҫӗ тӗтӗм ыталаса илнӗ ял варринче, куҫҫульпе йӗме пуҫланӑ.
145 полк ялавӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 145–155 с.
Арестлесен, хайхискерӗнне пиҫиххипе гварди значокне вӗҫертме пуҫлаҫҫӗ те, тытӑнать вара йӗме…
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Хӗрӗн салатса янӑ ҫивӗчӗсем пекех арпашӑнчӑк ешӗл курӑк ӑшӗнче вӑл йӗме, ӗсӗклеме пуҫларӗ…
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Халӗ ӗнтӗ вӑл йӗме, тапкаланма, кӑшкӑрма пултарать, мӗншӗн тесен хӑй пӗччен, пӗтӗм тӗнчере тӑр пӗччен тӑрса юлчӗ.Теперь она могла рыдать, биться, кричать, потому что она была одна, одна во всем мире.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Иртнӗ пурнӑҫа аса илнипе халӗ чӑнахах та йӗме кӑна пулать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Купене таврӑнсан, вӑл пуҫӗпе минтер ҫине тӑрӑнчӗ те йӗме тытӑнчӗ.Вернувшись в свое купэ, она ткнулась головой в подушку и дала волю слезам.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Коростелевпа анне ҫакӑн ҫинчен пӗлеҫҫӗ те йӗме пуҫлаҫҫӗ.
Тухса кайнӑ кун // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл вара йывӑррӑн ӗсӗклесе ячӗ, хӑй, ҫывракансене вӑратас мар тесе, йӗме те чарӑнасшӑн пулчӗ.И он тяжело зарыдал, стараясь сдерживаться, чтобы не разбудить спящих.
Тухса каяс умӗн пӗр кун малтан // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.