Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Апла эппин эпӗ чӑнах урӑх ҫыран хӗрринче. Телейлӗ ҫӗршывра», — вӗлтлетсе иртрӗ шухӑш асапланса пӗтнӗ ача пуҫӗнче; халь ӗнтӗ ӑна пӗрремӗш хут факелсем хӑйпе юнашар мар, таҫта инҫетре-инҫетре, ылханлӑ ҫӗр-шывра ялкӑшса ҫуннӑн туйӑнчӗҫ.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Кам ыйтрӗ кӑна?» — вӗлтлетсе иртрӗ ун пуҫӗнче.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Ҫапӑнса вилет ӗнтӗ ку ҫын», — каллех вӗлтлетсе иртрӗ шухӑш ун пуҫӗнче.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Иртнӗ каҫ эпӗ хӑрушӑ тӗлӗк куртӑм», — вӗлтлетсе иртрӗҫ унӑн минресе кайнӑ пуҫӗнче Нутэскин сӑмахӗсем.«Прошлой ночью мне приснился страшный сон», — мелькнули в его обезумевшей голове слова Нутэскина.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Чӑтаймарӗ ача: тарчӗ, пӗчченех тарчӗ! Пӗтет ӗнтӗ!» — вӗлтлетсе иртрӗ шухӑш Нутэскин пуҫӗнче.«Не выдержал мальчик: убежал, один убежал! Погибнет!» — пронеслось в голове Нутэскина.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл алӑка уҫма та ӗлкӗреймерӗ, Очер каҫса кайсах вӗрнине илтрӗ: «Очера тупнӑ, тупнӑ!» — вӗлтлетсе иртрӗ ун пуҫӗнче шухӑш.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Юрлӑ ҫил-тӑман тӗтрелӗхӗнче, хура пӑнчӑсем пек, чавкасем вӗлтлетсе вӗҫсе иртеҫҫӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Кожемякинӑн чирлӗ сӑнӗ-пичӗ вӗлтлетсе ирткелет, куҫӗсем унӑн хурлӑхлӑн пӑхаҫҫӗ, сарӑхса кайнӑ, чӗтрекен алли пӗрмаях шурӑ сухалне чӗпӗткелесе тӑрать.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Ҫав хушӑрах пьесӑри ӗҫсем малалла аталанса пычӗҫ, Анетӑна ытларах та ытларах айӑпларӗҫ, бальи ӑна ҫак никама та ҫывӑха яман хитре пикене наказани парасшӑн юри айӑплама тӑрӑшрӗ; судри хура ҫынсем сцена тӑрӑх унталла-кунталла вӗлтлетсе ҫӳрерӗҫ; вӗсем ҫав тери тарӑн шухӑшлӑн калаҫрӗҫ, ҫав тери тӗрӗс пуплерӗҫ, — унтан, айӑпсӑр Анетӑна суд туса хучӗҫ те, хураллакансен ушкӑнӗ ӑна термене илсе кайрӗ…
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Пуҫӑмра пӗрин хыҫҫӑн тепри хӑвӑрт-хӑвӑрт вӗлтлетсе иртет: машинине ҫӗр хута хӑвалакан спортсмен; «Художественнӑй» кинотеатр, Ҫӗнӗ Арбатри унран инҫех те мар ларакан чиркӳ; Медвежьегорскри ҫавнашкал чиркӳ — Питӗртен унта ҫитме те, мӗнех, ултӑ пин ҫухрӑмран каях мар-тӑр…
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ун хыҫҫӑн Владимир Ильич пӳлӗмне икӗ этем вӗлтлетсе иртеҫҫӗ.За ним бесшумно прошмыгнули в комнату Владимира Ильича двое штатских.
Пирӗн ӗҫе путлантараймӗҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Мӗнпурӗ те таҫта, тӗтреленнӗ асӑм-тӑнӑм витӗр, юлашки хӗм евӗр шухӑш вӗлтлетсе илнӗччӗ: ҫаплах пулса тухрӗ вӗт-ха, ху суйлаймарӑн, саншӑн ыттисем суйларӗҫ, терӗм…
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пирӗн ҫумранах йӗм ҫӑрхине алӑпа тытнӑ арҫын ача вӗлтлетсе иртрӗ.А возле наших ног, прихватив штанишки руками, прошмыгнул мальчишка.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Самолетсем ҫунакан капонирсем патӗнчен транспортерсем вӗлтлетсе иртсе кайрӗҫ.От капониров, где горели самолеты, промелькнули транспортеры.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Нумай пурнӑҫ ванчӑкӗсене юхтаратчӗ ун чухне Атӑл: ҫуннӑ хӑмасемпе ҫӗр мамӑкӗсем; целлулоидран тунӑ пукансем; е тата сасартӑк урисене ҫӳлелле тӑратнӑ тенкел сиксе тухать, ҫавӑнтах пӗр-пӗр ещӗк е тем пысӑкӑш эрех пички евӗр, кӳпӗнсе кайнӑ ӗне вилли ӑна хыҫалтан хӑваласа ҫитет; хумсем ҫинче красноармеец пилотки, политрук ҫӑлтӑрлӗ шинель ҫанни татӑкӗ е пичӗпе тарӑн шыв тӗпнелле ӳпӗннӗ нимӗҫ гренадерӗн вилли вӗлтлетсе илет.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Куҫ умӗнче унӑн арки вӗҫӗсене пиҫиххи хушшине хӗстерсе янӑ шинель вӗлтлетсе илчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Дуванкой витӗр фронт енне ҫарсем иртеҫҫӗ, бушлатсемпе бескозыркӑсем вӗлтлетсе курӑнаҫҫӗ.Через Дуванкой шли войска к фронту, я замечал бушлаты и бескозырки.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫывхарса пынӑҫем вӑл унӑн сӑн-пичӗ ҫинче савӑнӑҫлӑ сехӗрленӳ вӗлтлетсе илнине асӑрхарӗ.
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома ҫумӗнчен хӑранипе улшӑнса кайнӑ шуранка сӑн-питлӗ арҫынсемпе хӗрарӑмсем вӗлтлетсе иртрӗҫ.Мимо Хомы замелькали смертельно бледные, искаженные ужасом лица мужчин и женщин.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Окопран сиксе тухнӑ май, Маковей йӗри-тавралла ҫаврӑнса пӑхрӗ те тӗлӗннипе пӗр самантлӑха хытса тӑчӗ: пӗтӗм уй вӑрман патне ҫитиех тупӑсенчен тухакан ҫулӑмсемпе вӗлтлетсе тӑрать.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.