Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Чиркӳ сăмах пирĕн базăра пур.
Чиркӳ (тĕпĕ: чиркӳ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нумаях та пулмасть, вӑрҫӑ пуҫланас умӗн, икӗ тимӗрҫӗ — Ванюшпа Мишшук, арӑмӗсемпе пӗрле ялӑн престол праҫникне — кунти чиркӳ ятне панӑ ҫветтуй Герман кунне паллӑ турӗҫ.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Ялӑн тӗп тӳремӗнчи чиркӳ епле-ха вара?» — тӗлӗнӗ вулаканӑм.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Чиркӳ тӗлӗшӗнчен чи малтанах хула Шекау епископӗсене пӑхӑннӑ, ҫапах та, 1859 ҫулта Марибора Лавант епископлӑхне куҫарнӑ, 1962 ҫултанпа вӑл Марибор епископлӑхӗ ятпа паллӑ пулса тӑнӑ.

Первоначально город в церковном отношении подчинялся епископам Шекау, однако, в 1859 году в Марибор было перенесено епископство Лавант, которое с 1962 года получило название Мариборского епископства.

Марибор // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BE%D1%80

Вӗсенчен чӗрӗк пайӗ тӗн орденӗсен ҫыннисем пулнӑ: чиркӳ йышӗнче тӑман священниксем, иезуитсем, вырӑнти Отель-Дье пульницӑна тытса тӑракан урсулинкӑсем.

Четверть жителей были членами религиозных орденов: светские священники, иезуиты, урсулинки, которые управляли местной больницей, Отель-Дье.

Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA

Ҫав кӳлӗ патне часовня туса лартас пулать те чиркӳ урлӑ «светить» тусах ӗнтӗ, халӑха ҫав шыва ӗҫме хӑнӑхтарас.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Ҫӑтмах пирки чиркӳ ҫыннисенчен ыйтмалла.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Максим ЗАРУБИН, Хӗрлӗ Чутайри Турӑ Хӗресне Ҫӗкленӗ храмӑн настоятелӗ: «Чиркӳ алкӗ пуриншӗн те уҫӑ»

Помоги переводом

Ентешӗмӗрсем, килсе курсамӑр уява! // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/419-e ... am-r-uyava

Вӗсем те хӑйсен ялӗпе пӗр пупа чиркӳ туса панӑ - пупӗ савӑнсах кайнӑ, ӗнтӗ!

Помоги переводом

«Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 7990625370

Пуп нумай шутласа тӑмасть, бог ячӗпе халӑха хӑйӗн валли чиркӳ тутарма пуҫлать, халӑхран укҫа пуҫтарать…

Помоги переводом

«Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 7990625370

Вӗсем чиркӳ пек ҫӳллӗ йывӑҫсем терӗм.

вышиной с колокольню,

V // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Чиркӳ сучӗ ӑна вут ҫинче ҫунтарса вӗлермелле тунӑ.

Церковный суд приговорил его к смерти на костре.

Чиркӳ наукӑна хирӗҫ пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Коперник кӗнекисене чиркӳ ылханнӑ та вӗсене 200 ҫул хушши вулама чарнӑ.

Книги Коперника были прокляты церковью и запрещены в течение 200 лет.

Чиркӳ наукӑна хирӗҫ пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл пӗлӗт ҫинчи ҫутатакан япаласене сӑнаса пырса, Хӗвел Ҫӗр тавра ҫавӑрӑнать тесе чиркӳ вӗрентни тӗрӗс маррине кӑтартса панӑ.

Из наблюдений небесных светил он пришел к мысли, что учение церкви о движении солнца вокруг земли неправильно.

Чиркӳ наукӑна хирӗҫ пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл вара унчченхи пекех упранса юлнӑ, ку ҫеҫ те мар, унта халӗ те ҫынсем пурӑнаҫҫӗ, лавккасем, музейсем пур, вырӑнти чиркӳ те ӗҫлет.

А она по-прежнему сохранилась, мало того, там до сих пор живут люди, находятся магазины, музеи и даже действует местная церковь.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Унта тӑпра чавакансем кӑна мар, хулари пӗтӗм инфраструктура — вырӑнти муниципалитет, полици участокӗ, пилӗк лавкка, вырӑнти чиркӳ, больница — куҫнӑ…

Туда переместились не только старатели, но ушла и вся городская инфраструктура – местный муниципалитет, полицейский участок, с пяток магазинчиков, местная церковь, больница…

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Атӑл тӑрӑхӗпе паллаштаракан 1903 ҫулта тухнӑ кӗнекере: «Хула чапне чиркӳ чанӗсем кӳреҫҫӗ, вӗсем кунта 122, пӗтӗмӗшпе илсен, пилӗк пин пӑт ҫурӑ таяҫҫӗ. Пӗчӗк те чухӑн Чуксар-хула чан тӗлӗшпе Лондонпа Парижран та чаплӑрах!» — тесе ҫырнӑ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

1797 ҫулта (Ҫӗпӗр тыткӑнӗнчен таврӑннӑ чух) Шупашкара Радищев та «хӑпарса курнӑ», ҫыран хӗрринче ун куҫӗ умне ҫичӗ чиркӳ те пӗр собор тухса тӑнӑ.

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Ял библиотекарӗ Лия Кириллова каланӑ тӑрӑх, Валентина Александровна пек ҫынсем ҫинче паян ял тытӑнса тӑрать те: вӑл пур субботниксене, мероприятисене хутшӑнать, чиркӳ хорӗнче юрлать, библиотекӑри чи хастар вулакансенчен пӗри.

Помоги переводом

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

Хӑю касса уҫнӑ тата чечексем хунӑ хыҫҫӑн палӑка Лаш Таяпари Таса Турӑ Амӑшӗн ҫуралнин ячӗллӗ чиркӳ настоятелӗ Силуан иероманах сӑвапланӑ.

Помоги переводом

Тепӗр палӑк // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%82%d0%b ... bba%d0%ba/

…Вырӑнти чиркӳ настоятелӗ Максим Петров протоиерей палӑка светит туни, Раҫҫей ялавне ҫӗклесе Патшалӑх Гимнне юрлани, самантлӑх шӑп тӑни, хастарсене Тав хучӗсемпе чыслани, памятник умне чечексем хуни, патриотла сӑвӑ-юрӑ янратни — кашни сӑмах, кашни пулӑм пуҫтарӑннисене куҫҫульпе тултарчӗ.

Помоги переводом

Раҫҫей ҫарӗшӗн ҫуралчӗ мӑнаҫлӑх // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%80%d0%b ... bba%d1%85/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней