Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Леночка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл тем енчен Леночка майлах туйӑнать.

Она чем-то была похожа на Леночку.

Пысӑк ҫемьен пӗчӗк хуҫи // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Нюра тутӑрне салтрӗ, саппунне хыврӗ, ҫӳҫне якатрӗ, унтан именкелесе Леночка патне пычӗ.

Нюра сдернула платок, сняла передник, пригладила волосы и застенчиво подошла к Леночке.

Пысӑк ҫемьен пӗчӗк хуҫи // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка кӑштах шуралса кайрӗ, шикленсе чӑтлӑхалла пӑхкаласа илчӗ.

Леночка чуть бледнеет и косится на чащу.

Власьевна вӑрманта мӗнле ҫӳрет // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Власьевна, — ыйтрӗ Леночка, — ҫак вӑрман витӗр хӗлле ачасем шкула мӗнле ҫӳреҫҫӗ?

— Власьевна, — спрашивает Леночка, — как же таким лесом зимой ребята в школу ходят?

Власьевна вӑрманта мӗнле ҫӳрет // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Мӗн эсӗ, Чижик! — терӗ кулса Леночка.

— Что ты, Чижик! — смеется Леночка.

Власьевна вӑрманта мӗнле ҫӳрет // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Вӗсем пӑлтӑра тухрӗҫ, анчах Леночка чарӑнчӗ.

Они выходят в сени, но Леночка останавливается, она расстроена.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка хӑй те кӑшт ҫеҫ макӑрса ямарӗ.

Леночка и сама чуть не заплакала.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Эсӗ Зоя Кашина-и? — тесе аслӑрах хӗрачинчен ыйтрӗ Леночка.

Леночка обратилась к девочке постарше: — Ты Зоя Кашина?

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Нимех те мар, — терӗ Леночка, — инҫетре пулсан та ҫитӗпӗр.

— Ничего, — говорит Леночка, — дойдем.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка ним пулман чухнехи пекех лӑпкӑн утса кӗчӗ.

Леночка прошла спокойно.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка кантӑкран шаккарӗ.

Леночка постучала в окно.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка кулса ячӗ.

Леночка рассмеялась.

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка хӑй айӑплӑ пек пулса Чижик ҫине пӑхса илчӗ те калитке патнелле утрӗ.

Леночка виновато взглядывает на Чижика и идет к калитке.

Ту ҫинче // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка ҫакна курать, анчах яланхи пекех вӑл хӑй йӑлине ҫирӗп тытать:

Леночка видит это, но, как всегда, неумолима.

Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка айккинелле пӑхса тӑрать.

Леночка смотрит в сторону.

Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка тӳрех ӗҫе тытӑнчӗ, Чижик та ӑна пӗтӗм вӑйӗпе пулӑшма пикенчӗ, анчах хӑйӗн вӑрӑммӑн курӑнакан ури лаппи ҫине шикленсе пӑха-пӑха сыхланкаласа утрӗ.

Леночка сразу берется за дело, и Чижик помогает ей изо всех сил, хотя движется осторожно, с недоверием поглядывая на свои длинные-длинные ступни.

Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка лӑпкӑн йӑл кулса ҫапла каларӗ:

А Леночка спокойно улыбается и говорит:

Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Леночка хаваслансах пӳлӗме пӑхса тухрӗ.

Леночка с удовольствием осматривала комнату.

Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Тап-таса та тирпейлӗ тумланнӑ Леночка, ҫапла кирлӗ пекех, урисене усса ларнӑ та унталла-кунталла пӑхкаласа пӗрехмай Якур мучирен ыйтса пырать: — Сирӗн колхоз пысӑк-и? Председатель сирӗн мӗнле ҫын? Ялта ачасем нумай-и? — тет.

А Леночка, как будто так и надо, сидит, свесив ноги, чистенькая, аккуратная, смотрит по сторонам и все расспрашивает дядю Егора: — А большой ли у вас колхоз? А какой у вас председатель? Много ли в деревне ребят?

Картта ҫинче ҫук ял // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Андрей Леночка ҫине куҫне илмесӗр пӑхса илчӗ, асӑрханса пурӑнма, хӑй патне час-часах ҫырма ыйтрӗ.

И Андрей смотрел на Леночку не отрываясь и просил ее беречься и писать ему часто.

Картта ҫинче ҫук ял // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней