Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Михаил сăмах пирĕн базăра пур.
Михаил (тĕпĕ: Михаил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Михаил Васильевич халӗ ҫарта мар-и вара?

— А разве Михаил Васильевич теперь не в армии?

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Рабочи карточкине илсе тӑратӑп, мӗншӗн тесен Михаил Васильевич мана хӑй учрежденине вырнаҫтарчӗ.

Я получаю рабочую карточку, потому что Михаил Васильевич устроил меня в своё учреждение.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Сирӗн патӑрта кӗтме пултарӑп-ши Михаил Васильевича? — терӗм эпӗ, ырӑ кӑмӑллӑ сасӑпа калаҫма тӑрӑшса.

— Может быть, вы позволите мне подождать Михаила Васильевича? — сказал я очень вежливо.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

— Ан тив сире ҫак вӑрҫӑра пирӗн аслӑ асаттесен паттӑр сӑнарӗ хавхалантартӑр — Александр Невскин, Дмитрий Донскойӑн, Кузьма Мининӑн, Дмитрий Пожарскин, Александр Суворовӑн, Михаил Кутузовӑн!

— На этой войне мы вдохновляемся доблестью наших великих предков — Александра Невского, Дмитрия Донского, Кузьмы Минина, Дмитрия Пожарского, Александра Суворова, Михаила Кутузова!

24 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Михаил Стратонович, хапӑл тӑватпӑр!

— Михаил Стратонович, милости прошу!

23 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Унта пӗр енне Асам тӑван Николайӑн сӑнне (Микула турӑ), тепӗр май вара Михаил аслӑ стратигпа аслӑ Василий ҫветтуй сӑнӗсене ӳкернӗ тесе ӑнлантарса параҫҫӗ тет ӑна тӗне кӗнисем.

Помоги переводом

Ишек // Наг ТУРАН. Самант, 2013, 11№

Карчӑк Микули мӗн тӗв тытни Михаил Федоров вӑхӑтӗнче те Ишек таврашӗнчи чӑвашсем авалхи тӗне сума сунине палӑртать.

Помоги переводом

Ишек // Наг ТУРАН. Самант, 2013, 11№

Вырӑсларан чӑвашла Никифор Ваҫанккапа Михаил Сироткин куҫарнӑ.

Перевели с русского на чувашский Никифор Ваҫанкка и Михаил Сироткин

Капитан хӗрӗ // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Михаил Юрьевич Лермонтов хайланӑ «Пирӗн вӑхӑтри герой» романӗ.

Роман «Герой нашего времени», написанный Михаилом Юрьевичем Лермонтовым.

Пирӗн вӑхӑтри герой // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин Чӑваш Ен Президентне Михаил Игнатьева тата Шупашкарта пурӑнакансене республикӑн тӗп хулин юбилейӗпе саламланӑ.

Помоги переводом

Шупашкарсене Президент саламланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22827.html

«Тепӗр утӑм — каяшсене уйрӑммӑн пухма пуҫласси», — пухӑннисене каяшсен ыйтӑвӗпе малалла ӗҫлеме тивесси пирки асӑрхаттарса каларӗ Михаил Игнатьев.

"Следующий шаг - раздельный сбор отходов", - намекнул собравшимся на дальнейшую работу с отходами Михаил Игнатьев

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

«Тепӗр утӑм — каяшсене уйрӑммӑн пухма пуҫласси», — пухӑннисене каяшсен ыйтӑвӗпе малалла ӗҫлеме тивесси пирки асӑрхаттарса каларӗ Михаил Игнатьев.

«Следующий шаг — раздельное собирание мусора», — о дальнейшем работе с вопросом раздельного собирания мусора сказал собравшимся Михаил Игнатьев.

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

Калаҫӑва вӗҫленӗ май Михаил Игнатьев районсемпе хуласен администрацийӗсен канашлӑва видеоконференци мелӗпе хутшӑннӑ пуҫлӑхӗсенчен тӳррӗн ыйтрӗ:

Завершая разговор Михаил Игнатьев напрямую спросил глав городских и районных администраций, участвовавших в совещании по видеоконференции

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

Михаил Васильевич кунашкал ӗҫпе ҫырлахма юраманни пирки хытарсах каларӗ.

Михаил Васильевич строго-настрого предупредил не довольствоваться достигнуты.

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

Ҫавна май ЧР Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев та районсен администрацийӗсен ертӳҫисене ҫынсемпе ку енӗпе ӑнлантару ӗҫне анлӑн йӗркелеме чӗнсе каларӗ.

В связи с этим Глава ЧР Михаил Игнатьев призвал руководителей районных администраций организовать в этом отношении развернутую работу с населением.

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

Пӗрремӗшне Никифор Ваҫанккапа Михаил Сироткин куҫарнӑ, иккӗмӗшӗн тӑлмачӗсем — Леонид Агаковпа Александр Артемьев.

Первый перевели Никифор Васянька с Михаилом Сироткиным, переводчики второго — Леонид Агаков и Александр Артемьев.

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗн утӑ уйӑхӗнчи хӗрӳ ӗҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22721.html

Мускаври чӑваш офицерӗсен «Сыны Отечества» обществӑлла пӗрлешӗвӗн председателӗн ҫумӗ, ҫар наукисен докторӗ Иван Николаев полковник Антип Николаевӑн иртнӗ вӑрҫӑра Александр Матросов паттӑрлӑхне кӑтартнӑ чӑваш салтакӗсем – Михаил Родионовпа Николай Афанасьев ҫинчен ҫырса кӑтартнӑ очеркӗсем пулас хӳтӗлевҫӗсене воспитани парас ӗҫре хытӑ пулӑшнине палӑртрӗ.

Помоги переводом

Салтак чӗрин астӑвӑмӗ // Валерий КОШКИН. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Унта вӑрнарсене халалланӑ очерксем те йышлӑ, вӗсенчен пурте тенӗ пекех хӑй вӑхӑтӗнче Михаил Васильев редактор тӑрӑшнипе район хаҫатӗнче пичетленсе пычӗҫ.

Помоги переводом

Салтак чӗрин астӑвӑмӗ // Валерий КОШКИН. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев банк ертӳҫисене ҫемьесем ытлашши процентсем ан тӳлеччӗр тесе вӗсене хут ӗҫӗсемпе ытлашши чуптармасӑр пулӑшма чӗнсе каланӑ.

Михаил Игнатьев, Глава Чувашской Республики, призвал руководителей банков помочь с документами, чтобы семьи не платили лишние проценты.

«Ҫемье ипотекине» яланлӑха тӑснӑ // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Леонид Волков, Иустиния Данилова, Михаил Иванов, Мария Викторова, акӑ, 4–5-шер хаҫат ҫырӑнса илеҫҫӗ.

Помоги переводом

Туслӑ йыш – лайӑх ӗҫӗн кӑтартӑвӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2019.07.24

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней