Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл ирӗксӗрех ҫав еннелле пӑхкаласа илчӗ, хӑлхинче вара: «Ыран — суд, тепӗр кунне — гильотина» тени, виле пытарнӑ чухне юрлакан юрӑ пекех янӑраса тӑчӗ.
I. Лантенака тыткӑна илчӗҫ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Ҫав шӑтӑкранах вӑл каялла кӗрет, — тени илтӗнсе кайрӗ.
II. Чул алӑк патӗнчен — тимӗр алӑк патне // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Тӗрӗс-и ӑна ҫак ҫулпа илсе килеҫҫӗ тени?
IV. Йӑнӑш // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Лӑпкӑ тытсан тени мӗне пӗлтерет вӑл?
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Матрос-тӑлмач капитана ку сӑмахсем мӗне пӗлтернине ӑнлантарса панӑ, негрсен Мама Джумбо тени вӑл, эпир, муккана паратӑп тенине пӗрех — вӗсем унпа ачасене, итлемен арӑмӗсене хӑратаҫҫӗ.
Таманго // Василий Алагер. Мериме Проспер. Таманго: [калав] — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1938. — 24 с. — 6–24 с.
Ку сӑмаха эсӗ ӑнланмастӑн, анчах пурпӗрех: «Никама та хӗрхенмелле мар!» тата «Пур ҫӗрте те засадӑсем!» тени мӗне пӗлтернине пӗлетӗн.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Никама та хӗрхенмелле мар!» тени.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Тинӗсре пулас тени вӑл — тӑшманпа ҫапӑҫас тенине пӗлтерет.Быть в открытом море, это то же, что стоять лицом к лицу с врагом.
VI. Тараса икӗ енне те тайӑлать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
«Принц» тени вӗт…
III. Чаплӑ ҫынсемпе ахаль ҫынсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
«Мужик» тени — ӑна Балькарра лорд генерал тесе чӗннӗччӗ, де Ла-Тур д'Овернь принц: «Чипер кай, тӑванӑм», тесе ӑсатнӑччӗ — палуба тӑрӑх лӑпкӑ мӑнаҫлӑхпа, карап хумсем ҫинче чӳхеннине туймасӑр, моряксем пекех хӑюллӑ та ҫирӗп утӑмсемпе утса ҫӳрет.
II. Ҫӗрлехи тӗттӗмре пыракан караппа пассажир // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Амаҫури тени Петьӑна яланах хӑратнӑ, тӗлӗнтернӗ иккен.
24 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Витӗмлӗ тени — вӑл тачка, хулӑн тени пулать.
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Саша та савӑннӑ, анчах вӑл «витӗмлӗ» тени мӗне пӗлтернине ӑнланман.
15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— «Пачах» — тени мӗне пӗлтерет-ха тата? — сӑмса ҫинчи куҫлӑхне тӳрлетсе хыттӑн ыйтса пӗлме тытӑнчӗ аппӑшӗ.— Это что же такое «наоборот»? — сдвинув на нос очки, строго допытывалась тетка.
10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫав утрав тӑрринчи чашка евӗрлӗ, грексем «кратер тесе ят панӑ пысӑк лупашкаран («Кратер» тени грекла «Чашка» тени пулать) пӑс тата антӑхтаракан газсем палкаса тухнӑ, унтан вут пек хӗрсе кайнӑ чулсем ыткӑнса тухса, тинӗсе пере-пере аннӑ.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Упӑте тени, ҫакна шансах пӗтерме ҫук пулин те, — упӑтех ӗнтӗ, анчах этем кунта нихӑҫан та пурӑнас ҫук.
XXXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ҫӗр чӑмӑрӗ ӑшӗнче, ҫак ҫӗр хӑвӑлӗнче этем ӑрӑвӗ ҫӗр ҫинчи ытти этемсемпе ҫыхӑну тытмасӑр пурӑнать тени вӑл пулма та пултараймасть, ӑса-тӑна та вырнаҫаймасть.
XXXIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ӑс тени куҫлӑхра пек, э?
Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Ҫавӑнпа шалалла аннӑҫемӗн температура вӗриленсе пырать тени йӑнӑш пулать.Следовательно, пропорциональное повышение температуры — ошибка!
XXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
— Ҫӑмарта тени те — ытарма ҫук лайӑх, — терӗ Широкогоров, тем ӑмсаннӑ пек.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.