Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кайран пиччӗш ҫыран хӗрринче куҫне хупса, реххетлӗн кулкаласа, хырӑмӗ ҫинче выртрӗ, ачасем ун ҫурӑмне пӑхрӗҫ, унта трансформатор будки ҫинчи евӗр пуҫ купташкипе шӑмӑсем ӳкернӗ, уйӑх та, ҫӑлтӑрсем те, пӗлӗт ҫинче ларакан вӑрӑм кӗпеллӗ хӗрарӑм та пур.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Именирен иртсен катрашкаллӑ сӑрӑ тӳремлӗхсем тухса тӑраҫҫӗ, вӗсем ҫинче вырӑнӗ-вырӑнӗпе хурҫӑ кӳлӗсем ҫуталса выртаҫҫӗ тата халлӗхе тӑшман йышӑнса тӑракан ҫул хӗрринче ӳсме лартнӑ ӳсентӑрансем ешереҫҫӗ.
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чернышӑн куҫӗ умӗнче аллине кӗсмен тытнӑ хӗр тинӗс хӗрринче тӑрать, хӗвеле хирӗҫ пӑхса кулать.Перед глазами Черныша стояла девушка с веслом на берегу моря и смеялась солнцу.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шыва кӗмелли костюм тӑхӑннӑ хӗр тинӗс хӗрринче кӗсмен тытса тӑрать.Девушка стоит на берегу моря в купальном костюме с веслом в руках.
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома Хаецкий, хӑй ҫӗрӗпех киркапа чавнӑ шӑтӑкран пуҫне кӑларса, сӑрт хӗрринче сулахайра ларакан чӑтлӑх ҫинелле тинкерсе пӑхать.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫакӑнта, тӗнче хӗрринче, чӗрӗ ҫынна шырама кам аса илӗ?Кому пришло бы на ум искать живого человека тут, на краю света?
XVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тӗпсӗр ҫыр хӗрринче венгерсен сарӑ тӗслӗ ҫар тумне тӑхӑннӑ ҫаруран салтак пулемет хыҫӗнче тӑр-пӗччен выртать.
XVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Пирӗн хула хӗрринче хӑйӑрлӑ вырӑнта пӗр Шураиха ятлӑ карчӑк пурӑнатчӗ, — калама тытӑнать вӑл, йывӑҫ айне выртса.— У нас на окраине на песках жила баба Шураиха, — начинает он.
XIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хыҫалта, ҫилпе асса кайса, ҫӳлӗ кӗпер юлашкисем ҫунаҫҫӗ, ҫул хӗрринче ҫынсем пӑрахса кайнипе тӑлӑха юлнӑ кӑвайтсем йӑсӑрланаҫҫӗ.Сзади, разбушевавшись на ветру, догорал высокий мост, а вдоль дороги тлели покинутые костры.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Тӗнче хӗрринче те пулин хӑваласа ҫитетпӗрех!
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сӑрт хӗрринче ҫар хатӗрӗсен тӑвӗ ӳссе ларчӗ.
IX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тыл енчен ҫеҫенхир огневой позици патнех ҫитет, боецсем ун хӗрринче тутлӑ шӑршӑллӑ пысӑк тинӗс хӗрринче выртнӑ пекех выртаҫҫӗ.С тыла к самой огневой подходит степь, и они лежат на траве, как на берегу ароматного моря.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ту тӑрринче, ҫул хӗрринче, аякранах шурӑ юпа курӑнса тӑрать.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныш ӑнкарса илнӗ тӑрӑх, ҫак хӗрлӗ ҫӳҫлӗ сержант пин те тӑхӑрҫӗр хӗрӗх пӗрремӗш ҫулта шӑпах ҫакӑнта, чикӗ хӗрринче, службӑра пулнӑ.Насколько Черныш мог понять, этот рыжий сержант в 1941 году отбывал службу именно здесь на границе.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем ҫавӑнтах, ҫул хӗрринче, поселокран аяккарахра ларчӗҫ.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл ҫул хӗрринче, хӑйӗн тачки ҫумӗнче, уппӗн выртнӑ.Она лежала у обочины, подле своей тачки, лицом вниз, на запад…
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Пур ҫӗрте те ялсем ҫунаҫҫӗ, нимӗҫсем хӑваласа каякан кӗтӳсем ҫуйӑхаҫҫӗ, хӗрарӑмсем макӑраҫҫӗ, ҫулсем хӗрринче ҫакса пӑвнӑ ҫынсем сулкаланса тӑраҫҫӗ, вӗсен кӑвакарнӑ ҫара урисем курӑк ҫинелле усӑнса аннӑ.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫул хӗрринче лаша виллисем выртса юлнӑ та, пит ҫинчи пӗрӗнчӗксем пек урапа йӗрӗсем палӑрса юлнӑ.Только трупы павших лошадей у дороги остались да следы повозок, глубокие и горькие, как морщины.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Тата ҫакӑнта пасартах, чӗрӗ ҫынсен урисем айӗнче, ӑҫта та пулин тротуар хӗрринче, камӑн сутмалли нимӗн те юлманнисем, нимӗнпе те илме пултарайманнисем — вилнисем кукӑрӑлса выртаҫҫӗ.Тут же на базаре, под ногами живых людей, где-нибудь у тротуара, лежат, скорчившись, мертвые.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Таҫта ҫырма хӗрринче, анлӑ Атӑл ҫинче, Ҫамрӑк паттӑр тӑван ҫӗршывшӑн пуҫ хунӑ, Сар ҫӳҫе ҫил ҫеҫ вӗлкӗштерет, Савнийӗ аллипе сӑтӑрать тейӗн.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.