Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Ҫапах та килӗшсем, Коллар, мана санӑн пӗр сӑмаху та ҫырлахтарать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
— Санӑн пурнӑҫу хӑрушӑ, — терӗ Полина.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
— Санӑн мар-и, тусӑм Шамполион?
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
— Ҫапах та санӑн хӑвӑн тимлӗ пӑхса тӑмалла.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Санӑн ҫӑвару «Рейс лайӑх иртрӗ-и?» тесе нихӑҫан та кирлӗ пек ыйтаймӗ.Никогда твоя пасть не спросит как надо о том, «был ли хорош рейс».
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
— Санӑн аттуна вӑрларӗҫ тӗк — эсӗ ҫӗннине туянатӑн-ҫке.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Санӑн сывлӑхушӑн!
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
— Санӑн, тинӗс кашкӑрӗн, пӗр черкке те пулин ӗҫсе памаллах, — терӗ Бутлер.— Такой старый морской волк, как ты, должен выпить стаканчик, — сказал Бутлер.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.
Эппин, эсӗ ҫӗрӗпех таҫта ҫапкаланса ҫӳренӗ; санӑн куҫусем хӗрлӗччӗ, аллусем чӗтретчӗҫ.Значит, ты целую ночь где-то путался; глаза у тебя были красные, руки дрожали.
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
— Анчах санӑн мӗн тума тивӗҫлине пурнӑҫа кӗртмелле.
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
— Эпӗ санӑн арӑму пулатӑп, — хуравларӗ Марта.
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
Санӑн юлташусем пурте тахҫанах кайрӗҫ.
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
— Санӑн телейӳ — тӑраймастӑп ав, — кӑштах шухӑшласан хуравларӗ Гарт, — ҫакнашкал чӑрсӑрлӑхшӑн эпӗ сана тепӗр икӗ хут тӳнккеме те хирӗҫ мар…
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
— Кольбер, эпӗ пур пӗрех нихӑҫан та санӑн арӑму пулмастӑп!
Ҫӗлен // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 381–386 с.
— Филь, эпе санӑн адресна пӑтраштарса ятӑм, тӗрӗс мар ҫулпа килетӗп пуль терӗм.— Филь, я перепутал твой адрес и думал, что иду не по той дороге.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
Унтан, санӑн хӑвӑн бригу пулсан, эпир тӗнче тавра вӑтӑр виҫӗ хут ишсе ҫаврӑнӑпӑр…Затем, когда у тебя будет твой бриг, мы проплывем вокруг света тридцать три раза…
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Лисран санӑн, тӗрӗссине калас тӑк, урӑх тухса ҫӳремелле те мар.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Хаклӑскерӗм, эпӗ санӑн упӑшку пулаймастӑп.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
— Санӑн икӗ куҫна та чуп турӑм-и эпӗ?
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
— Ҫак каҫ эпӗ чӑлӑм куҫ хупман, санӑн ҫырӑвна вуласан шухӑшласа лартӑм, ҫыру ҫитсен минутранах эсӗ ху килсе кӗретӗн терӗм.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.