Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫынсене (тĕпĕ: ҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Мӗн ҫӗклет, мӗн савӑнтарать ҫынсене ҫакӑн пек йывӑр вӑхӑтра, мӗн ҫуталать вӗсен куҫӗсенче?» — хӑйӗнчен хӑй ыйтать Ятман.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Алексей праҫнике малти позицире кӗтсе илетӗп тесе пӗлтерет, ҫемьери ҫынсене уяв ячӗпе саламлать.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫынсене ун пекех асап мар пулӗ.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах ҫук, вӑл кунта та ҫынсене вӗрентсе ҫӳрет, унсӑр пуҫне выльӑх пӑхма пӗлмеҫҫӗ тейӗн.

Помоги переводом

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Ҫынсене начар пӗлетӗн-ха, парторг, — терӗ вӑл хӑйне.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӗҫлекен ҫынсене кансӗрлеме килет ӗнтӗ, килте ларма кичемрен пырать, анчах ун пирки кала-ха, вӑл сана уншӑн тем тума хатӗр пулӗ.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Урам кукӑрне ҫитсен ҫеҫ шӑпланнӑ урамра уйрӑмӑнах янӑравлӑн вылянакан купӑс сасси ҫывӑрса кайнӑ ҫынсене те чылайӑшне вӑратса хаварчӗ.

Помоги переводом

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Хӑвах шухӑшла: ҫынсене хӑва касма ярса ҫӗрулмине юр айне хӑвармалла-и е мӗнпур халӑха ҫӗрулми кӑларнӑ ҫӗрте ӗҫлеттермелле-и?

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мобилизаципе кайнӑ ҫынсене пулӑшас тесе ӑшӑ чӑлха-нуски ҫыхрӗҫ.

Помоги переводом

Алса-чӑлха пуҫтарчӗҫ, укҫа та пачӗҫ // Г.Уральская. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d0%b0%d0%b ... 0%d1%87ec/

Олег Николаев Чӑваш Республикинчен тулли мар мобилизаципе ҫара кайнӑ ҫынсене вырнаҫтарнӑ пунктсене хӑй ҫитсе курнӑ.

Помоги переводом

Мобилизаци йӗркеллӗ иртнӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d0%bc%d0%b ... 82%d0%bde/

Вӑл ополченири ҫынсене интервентсене хӑваласа яма вӑй парса тӑнӑ тесе шутлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Халӑх пӗрлӗхӗ – пысӑк хӑват // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%85%d0%b ... %b0%d1%82/

Олег Николаев ҫӗнӗ ҫурта куҫарма палӑртнӑ ҫынсене кирлӗ пек хыпарсемпе тивӗҫтермеллине асӑннӑ.

Помоги переводом

Регион Пуҫлӑхӗ Олег Николаев ҫынсене харпӑр хӑй ыйтӑвӗсемпе йышӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/11/03/regi ... j-ijtvsemp

Олег Николаев вӗсене кӑмӑллӑ хыпар пӗлтерчӗ: ҫак ҫула юсассишӗн райадминистраци пуҫлӑхӗ Иван Михопаров та питӗ тӑрӑшать, мӗншӗн тесен вӑл ҫул ҫӳрекен ҫынсене те питӗ кирлӗ, ҫав вӑхӑтрах ҫав тӑрӑхра вырнаҫнӑ ял хуҫалӑх предприятийӗсемшӗн те пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Олег Николаев сообщил им приятную новость: за ремонт этой дороги проявляет заботу и глава райадминистрации Иван Михопаров, так как он очень важен для водителей и в то же время имеет большое значение для сельскохозяйственных предприятий, расположенных в той местности.

Хусанушкӑньпе Тури Ҫӗрпӳкасси хушшинчи ҫула ҫитес ҫул юсӗҫ // Николай Коновалов. http://hypar.ru/cv/news/husanushkanpe-tu ... -cul-yusec

Ӗҫ юсавпа ҫеҫ ҫыхӑнман, ҫынсене газ приборӗсемпе усӑ курнӑ чухне тимлӗрех пулмаллине асӑрхаттарасси, юсавлӑхне тӗрӗслесси те газовиксен ӗҫех.

Помоги переводом

Пултаруллӑ ӗҫчен те, юратнӑ атте те // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/14/%d0%bf%d1%8 ... %82%d0%b5/

Кайнлӑк ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Альберт Германович Кузьмин пуҫарнипе тата тӑрӑшнипе ял хуҫалӑхӗнче палӑрнӑ ҫынсене халалласа «Ял хуҫалӑхӗнче ӗҫлесе хисепе тивӗҫнӗ» стенд йӗркелерӗмӗр.

Помоги переводом

Ӗҫченлӗх хисепре ялан // А.Ефремова. http://kasalen.ru/2022/10/18/c%d1%87%d0% ... %b0%d0%bd/

Кулленхи тата обществӑлла ӗҫре ырми-канми тӑрӑшакан маттур ар ҫынсене Александр Осипов ҫак кун Хисеп грамотисемпе чысларӗ.

Помоги переводом

Аттесен кунӗпе юрӑ-кӗвӗ // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d0%b0%d1%8 ... ae%d0%b2e/

Сергий иерей, Леонтий иерей, Силуан иеромонах ар ҫынсене инҫе ҫула пиллерӗҫ.

Помоги переводом

Хӑвӑра та, юлташӑрсене те упрӑр // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/10/21/%d0%bc/

Пирӗн ҫынсене тыткӑна илсе каяҫҫӗ, ялсене ҫунтарса хӑвараҫҫӗ.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах вӑл ҫакна та лайӑх пӗлсе тӑрать: нухай мӑрсисене Хусан княҫӗсем туса хуни Хусанти чаплӑ ҫынсене, княҫсемпе бексене тарӑхтарса яма пултарать.

Помоги переводом

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай ҫынсене чарӑнма хушрӗ.

Помоги переводом

17. Вӑрманти хӑнасем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней