Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кайран сăмах пирĕн базăра пур.
кайран (тĕпĕ: кайран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Карамыш хама мӗнле майпа хаким туса хуни ҫинчен кайран каласа парӑп, юрать-и?

Помоги переводом

7. Икӗ хурчка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кайран курап — сана князь хаким туса лартнӑ.

Помоги переводом

7. Икӗ хурчка // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кайран канашласа пӑхӑпӑр, тен, мӗн те пулин урӑххи шутласа кӑларӑпӑр.

Помоги переводом

3. Урасмет хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пӗр-ик эрне те пулин пурӑн вӑрманта, кайран куҫ курать.

Помоги переводом

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кайран, эпир вӗренсе тухса кайсан, вӑл вӑтам шкул статусне илчӗ.

Помоги переводом

Шупашкартан ҫӗнтерӳҫӗ дипломӗпе таврӑнтӑмӑр // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%88%d1% ... bca%d1%80/

Сӑмах май, Мария Александровна фронтра медсестра пулнӑ, кайран нумай вӑхӑт район больницинче ӗҫленӗ.

Помоги переводом

«Вӑхӑт пирӗн ҫирӗплӗхе тӗрӗсленӗ» // Любовь Сергеева. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d0%b2a%d1 ... b5%d0%bde/

Кайран вӑл Иваново облаҫӗнче торф кӑларнӑ, вӑрман каснӑ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Вӑрҫӑ хыҫҫӑн вӑл 38 ҫул Канашторгра сутуҫӑра ӗҫленӗ, кайран хулари полимер заводӗнче 5 ҫул вӑй хунӑ.

Помоги переводом

Фронта, партизансен отрядне яма ыйтнӑ… // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d1%84%d1% ... 82%d0%bda/

Кайран паллӑ пулчӗ: пӗрле ӗҫлекен ӗҫтеш Ҫӗнӗ ҫулчченех шӑршӑ пӗлми пулнӑ иккен.

Помоги переводом

Коронавируспа чирлеместпӗр, вӑл пире пурпӗрех ҫӗнеймест тесе шутлатпӑр, анчах… // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d0%ba%d0% ... %bf%d1%83/

Кайран Хурамалта (вун икӗ ҫухрӑмра) вунӑ класс вӗренсе тухнӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫне Тӑван ҫӗршыва халалланӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%bf%d1% ... b0%d0%bda/

Кайран йыш ӳссе хушӑнса пынӑ, 1979 ҫулта ҫынсен йышӗ 205-е ҫитнӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ Кармами выҫҫӑлккине — 100 ҫул // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/16/ce%d0%bde- ... %83%d0%bb/

Кайран хунавсене каснӑ лаптӑксене ҫӗнетме, палӑртнӑ вырӑнта ҫӗнӗ вӑрман чӗртсе тӑратма кӑларса парса яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Кашни хунав пысӑк тимлӗх ыйтать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d0% ... %82%d1%8c/

Эсир хӑвӑр та ӑшши-пӑшшине шыратӑр, кайран никам сисмелле мар ҫухалатӑр.

Вы и сами в погоне за «перчиком» можете лихо закрутить интригу, а потом по «английский смыться».

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Малтан ача пахчисенче, шкулсенче, пульницӑсенче ӑшӑ парӗҫ, кайран - нумай хваттерлӗ ҫуртсенче.

Тепло сначала подадут в детских садах, школах, больницах, потом — в многоквартирных домах.

Шупашкарта авӑнӑн 26-мӗшӗнче ҫеҫ ӑшӑ ярӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32942.html

Кайран вӑл укҫана тавӑрма шутланӑ.

Потом она решила вернуть деньги.

Инвестиципе тупӑш тӑвайман, укҫа ҫухатнӑ ҫеҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32915.html

Кайран Канашри вагонсем юсакан заводра 27 ҫул мастерта ӗҫленӗ.

Затем 27 лет работала на Канашском вагоноремонтном заводе мастером.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кайран Хӗвелтухӑҫ районти лавккара сутӑҫ пулнӑ.

Потом работала продавцом в магазине Восточного района.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кайран пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗн ыттисем те килме пуҫларӗҫ.

Потом понемногу стали приходить и другие.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Кайран колхоза куҫрӑм, сӗт-ҫу ферминче ӗнесене апат параканни пулнӑ.

Потом перебралась в колхоз, на молочной ферме работала кормя коров.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Чи ҫамрӑкки – Александрова Галина, чӑн кайран килчӗ.

Самая молодая — Александрова Галина, пришла самой последней.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней