Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вуласа (тĕпĕ: вула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑй вӑл «Исторические записки» журналпа ларать, ҫак журнала вӑл яланах илсе тӑрать, вуласа пӗлни ҫинчен ачисене каласа кӑтартать, е мӗн кирлине харпӑр хӑйне вуласа тухма сӗнет.

Сама она сидела с журналом «Исторические записки», за которым внимательно следила, и часто рассказывала о прочитанном детям или советовала прочитать самим, что заслуживало их внимания.

Пӗтӗм халӑх ӗҫӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Акӑ Саша вуласа хӑю хӗстерсе хунӑ кӗнеке.

Вот книга с закладкой Саши.

Питӗ лайӑх кӗнекесем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Сулахай аллипе пуҫне тӗревленӗ, пӳрнисене сарӑ кӑтра сӳсӗ ӑшне чикнӗ Володя вуласа ларать.

Подперев левой рукой голову и засунув пальцы в светлые кудри, Володя читает.

Яланлӑхах // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

«Вунӑ страница вуласа тухатӑп, вара тин киле каятӑп», — ҫирӗп сӑмах парать хӑйне хӑй Аня.

«Прочитаю десять страниц и только тогда пойду домой», — решает она.

Яланлӑхах // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Володя иртен пуҫласа каҫченех халӗ хӑйӗн пӳлӗмӗнче — кухньӑра — кӗнекесем вуласа ларчӗ.

Володя с утра до вечера сидел теперь в своей комнате-кухне за книгами.

Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Хусанта вӗсене вуласа сӳтсе явакан кружоксем пур.

В Казани есть кружки, где их читают, обсуждают.

Оля // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Вӗсем, мачча ҫине хӑпарса, вуласа тухнӑ кӗнекесем пирки иккӗшӗ хӗрсех калаҫатчӗҫ.

Бывало, они, уединившись с братом на чердаке, горячо обсуждали прочитанные книги.

Каҫ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

— Хусантан темӗнле пит кирлӗ хут, — Илья Николаевич пакета касса уҫрӗ, Раҫҫей гербӗпе илемлетнӗ хулӑн хут туртса кӑларчӗ те ӑна вуласа илчӗ, унтан шӑппӑн ахлатрӗ.

— Из Казани какое-то важное письмо, — Илья Николаевич вскрыл пакет, вынул толстый лист бумаги, украшенный гербом Российской империи, пробежал его глазами и тихо охнул.

Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Мария Александровна Аня тетрадьне уҫрӗ те вуласа илчӗ.

Мария Александровна раскрыла тетрадь, пробежала ее глазами.

Ҫула тухни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Вуласа парам-и? — сӗнчӗ Оля.

— Хочешь, почитаю? — предложила Оля.

Чи лайӑх паллӑ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Килте тӑванӗсем, хаваслӑ вӑйӑ, чи интереслӗ вырӑна ҫити вуласа ҫитнӗ кӗнеке, картишӗнчи тӑранккай кӗтеҫҫӗ.

Дома ждут братья и сестры, веселые игры, прочитанная до самого интересного места книга, гигантские шаги во дворе.

Чи лайӑх паллӑ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Сводкӑна вуласа пӗтернӗ хыҫҫӑн врач «Правда» хаҫатӑн пирвайхи страницине васкавлӑн пӑхса тухрӗ.

Прочитав сводку, врач поспешно просмотрел первую страницу газеты «Правда».

Эпилог // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл та листовкӑна хӑйӗн аллине тытнӑ, вӑл та ӑна малтанхи йӗркерен пуҫласа чи юлашки йӗркене ҫитичченех вуласа тухрӗ.

Он тоже держал листовку в руках, прочитал ее от первой до последней строчки.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Листовкӑна Дубов сасӑпа вуласа кӑтартрӗ, кайран вара ҫав листовка алӑран алла чылайччен ҫӳрерӗ.

Листовку Дубоз прочитал вслух, потом она долго ходила по рукам.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Апла пулсан, халӑха пухӑр, Мускавран листовка килнӗ, ҫавна вуласа кӑтартатӑп.

— «Тогда собирайте народ, листовку из Москвы прислали, прочту.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Малтанхи ӑнӑҫлӑхсемшӗн ырласа мухтанӑ хыҫҫӑн стройра пуҫ усса тӑрасси, отрядра кӑларнӑ приказа вуласа паракан Тимофеевӑн ытти чухнехи пек кӑмӑллӑ мар янӑракан сассине итлесси ҫав тери йывӑр:

Как тяжело после первых удач и похвал стоять в строю и, потупив голову, слушать суровый, непохожий на обычный голос Тимофеева, зачитывающего приказ по отряду:

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫакӑнтах тата Саша хӑй каникул вӑхӑтӗнче вуласа тухма палӑртнӑ кӗнекесен списокӗ пур.

И тут же был список книг, которые Саша наметил прочитать во время каникул.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл савӑнсах ялав ҫине ҫырса хунӑ сӑмахсене вуласа тухрӗ:

Он с трепетом читает вышитые на знамени знакомые слова:

52 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ӑна паттӑр командирсем ҫинчен илтнӗ калавсемпе вуласа тухнӑ кӗнекесем аса килеҫҫӗ…

Какие-то смутные воспоминания проносятся в голове… обрывки рассказов о твердых, бесстрашных коммунистах, страницы прочитанных книг.

52 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ҫырусене пӑхнӑ май облаҫран янӑ шифрлӑ телеграммӑна Тимофеев темиҫе хут та вуласа тухрӗ.

Разбирая полученную почту, Тимофеев остановился на присланной из области шифрованной телеграмме.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней