Поиск
Шырав ĕçĕ:
Шӑп ҫавӑ! — хӗпӗртесе кайрӗ инвалид номера алла илсен.
11. Мунча // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Ҫавӑ ҫав.
6. Ҫӗнӗ кун // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫавӑ ку.
1. Вӑрттӑн вӗлерни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫак ӗҫ пирки Иван Иванович директора кайса каламаннине курса ӗненнӗ хыҫҫӑн, Вахнов, Бошар ҫинче чарӑнса тӑчӗ: пӗртен пӗр ҫавӑ ҫеҫ кайса каланӑ ӗнтӗ, тесе шухӑшларӗ вӑл.
Элекҫӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Унта кам та пулин ашкӑнсан, учитель пырса кӗрсен, кам ашкӑнать, тесе ыйтсан, тепри вара ӑна каласа парсан — ҫавӑ элекҫӗ пулать.— Если кто шалит, а придет учитель и спросит, кто шалил, а другой скажет, — тот ябеда.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑл хӑй Абрумкӑна улталанине туять ӗнтӗ, ҫавӑ ӑна асаплантарать те.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ӗнтӗ ҫав йӗрӗнчӗк Абрумка патӗнчен тухса тарма, унран татах илес мар тесе те шут тытнӑччӗ, анчах Абрумка лавкканалла утрӗ те ҫавӑ вара Тёма шухӑшне тепӗр май ҫавӑрчӗ, вӑл ун хыҫҫӑн утрӗ.
Тара панӑ картишӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Кам усал ӗҫ тӑвать — ҫавӑ хӑрать, эпӗ усал ӗҫ тумастӑп, эпӗ Жучкӑна туртса кӑларатӑп, уншӑн мана атте те, анне те ырлӗҫ.
Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Ӑна ҫав усал енсене кӑтартмалла, паллах, вӗсене, пысӑк ҫыннӑн куҫӗпе курса мар, ача-пӑча куҫӗпе курса кӑтартас пулать, хӑвна мар, ӑна ӳкӗте кӗртес майпа, ӑна хӑйӗн ачалла тивӗҫлӗхне асӑнтарса, ҫав тивӗҫлӗхӗн начар енне пырса тӗртес пулать, ачана тӗрӗс ҫул ҫине тӑратасси, — акӑ ҫавӑ ӗнтӗ вӑл ачана тӗрӗс пӑхса ӳстерес ӗҫ.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тата ҫавӑ паллӑ: художниксем те хӗрлӗрех тӗссене «вӗри» тӗссем, теҫҫӗ.Замечательно, что и художники считают красноватые тоны «горячими».
VII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Курас килет, мӗнпур ӗмӗтӗм пӗр ҫавӑ ҫеҫ.
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Ҫавӑ вӑл хӑйне май «юлашки пӑнчӑ».
VI // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
— Ҫавӑ ҫав.
III // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Эпӗ ҫавӑ мӗнне те пӗлместӗп.
VIII // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Паллах, мӗнле асап хӑйне ҫав териех пусса тӑнине вӑл яр-уҫҫӑнах тӗшмӗртмест-ха, анчах шӑпах ҫавӑ ӗнтӗ, — сӑлтавне пӗлменни, — ӑна пушшех те хытӑрах асаплантарать.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Вӑл мӗн виличченех хӑрушӑ ҫын пулса юлмарӗ, — хисепе тивӗҫлӗ мӗнпур ӗҫӗ те ҫавӑ кӑна.
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Хӑй шухӑшне пурнӑҫа кӗртеймерӗ, пуҫланӑ ӗҫне туса пӗтереймерӗ, — ҫавӑ ҫеҫ.
II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Ҫавӑ, Париньере кюре пулнӑскер, — терӗ тепӗр хресченӗ.— Да, бывший приходский священник в Паринье, — подтвердил другой.
II. Вилӗм калаҫать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Мӗнпур пӗлни те ҫавӑ ҫеҫ.
VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Камӑн артиллери пур, ҫавӑ яланах ҫӗнтерет.
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.