Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

илнӗ (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Диплом ӗҫӗ валли вӑл «Атӑл тӑрӑхӗнчи вырӑс мар халӑхсене ҫутта кӑларас система» ятлӑ тема суйласа илнӗ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Шупашкарта пурӑнакан, Афанасьевсен ҫемйипе кӳршӗллӗ тата тӑванлӑ 86 ҫулхи Я. А. Андреев аса илнӗ тӑрӑх, пулас ученӑй ашшӗ Онисим Андреевич тӗлӗнмелле ӑслӑ, ачисене вӗрентме тӑрӑшнӑ чӑваш пулнӑ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Кӗнекери произведенисенче писатель вырӑспа чӑваш халӑхӗсен пултарулӑхӗнчен илнӗ тӗслӗхсемпе вырӑнлӑ усӑ курнӑ.

Помоги переводом

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Валентин Бурнаевскин ытти калавӗсем те ҫакӑн пек ҫӑмӑл сюжетпа аталанса пыраҫҫӗ: вӗсем — Чапаев пурнӑҫӗнчен илнӗ пӗр-пӗр пысӑках мар ӗҫсем, паллӑрах самантсем.

Помоги переводом

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Ҫакна эпир ун чух пурте лайӑх ӑнлантӑмӑр: тӗрлӗ чӗлхеллӗ писательсене пӗр харӑс сырса илнӗ туйӑм ахальтен ҫӗкленмен.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫапла каччӑ амӑшӗн укҫине вӑйпах илсе ҫав ӗҫе хывнӑ, процентсем илнӗ.

Так парень взял деньги матери и вложил в это дело, начал получать проценты.

Финанс пирамидине лекнӗ ҫамрӑка телевизорпа кӑтартнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35832.html

Пишпӳлек районӗнчи волонтерсем Радий Хабиров тата Раҫҫей Президенчӗн ПФО полномочиллӗ представителӗн Ҫумӗ Олег Машковцев аллинчен наградӑсем илнӗ.

Волонтеры Бижбулякского района получили награды из рук Радия Хабирова и заместителя полномочного представителя Президента России в ПФО Олега Машковцева.

Хисеп паллине тивӗҫ пулнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/amr-k-ru/2023-08 ... ln-3405189

Хӗрӳ тата ҫивӗч тупӑшура Чакаҫ территори пайӗ пӗрремӗш вырӑн ҫӗнсе илнӗ.

Помоги переводом

Чакаҫсем мала тухнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d1%87%d0% ... 85%d0%bda/

Канашри райпон общество апатланӑвӗн ӑстисем республикӑри чӑваш наци кухнин «Вкусы Чувашии» фестивалӗнче виҫҫӗмӗш вырӑн ҫӗнсе илнӗ.

Помоги переводом

Канаш райповӗн апат-ҫимӗҫне пысӑк хак панӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d0% ... b0%d0%bda/

Ентешӗмӗре сумлӑ награда илнӗ ятпа саламлатпӑр.

Помоги переводом

Тава тивӗҫлӗ ят панӑ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d1%82%d0% ... b0%d0%bda/

Уфари экономикӑпа право техникумӗнче вӗреннӗ, каярахпа аслӑ пӗлӳ илнӗ - Раҫҫей МВД Уфари юридика институтӗнчен вӗренсе тухнӑ.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Шӑв-шава илтсе кӳршӗсем чупса килнӗ, Аитри вӑтам шкул учительници Ляйсян Кусабкулова васкавлӑ пулӑшу чӗнсе илнӗ, ҫавӑн пекех телефонпа ачасен ашшӗ-амӑшӗсене пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Чӑн-чӑн арҫын ӗҫӗ // Лейла ГУМЕРОВА. https://sutasul.ru/news/pulsa-irtni/2023 ... yn-3401972

Акӑ вӗсем: чемейсем пӗлтӗр кашни гектартан 22 центнер, кӑҫал 30 центнер ытла тӗштырӑ пухса илнӗ.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Пушкӑртстанра ҫуралса ӳснӗ Гульнара Зубаирова лотерейӑпа 21 миллион та 159 пин те 920 тенкӗ выляса илнӗ тесе пӗлтернӗ «Столото» пресс-служби.

Помоги переводом

21 млн тенкӗ выляса илнӗ // Юрий СНЕГОПАД. https://ursassi.ru/news/lotereya-vylyav/ ... ln-3398010

Полк командирӗ каланӑ тӑрӑх, офицерсем малтан священник сӑмахӗсене тӑрӑхласа итленӗ, анчах кайран малти линири чӗрчунсен ӗҫӗ, чи малтан боецсем патне пӗр сас-чӗвсӗр турттарса пырас ӗҫре усӑллӑ пулма пултарнине ӑнланса илнӗ.

По словам комполка, офицеры сначала с юмором отнеслись к словам священника, но потом поняли, что работа животных на передовой может стать эффективной при выполнении тех или иных задач, прежде всего в бесшумной доставке груза к бойцам.

Пушкӑртран СВО зонине илсе килнӗ лашасем ҫар задачисене пурнӑҫлама тытӑннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... nn-3399693

Васса та, Рогов та — пурнӑҫран илнӗ сӑнарсем.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

Сӑмахран, 1919 ҫулхи ҫуркунне колчаковецсем партизансене пур енчен те хупӑрласа илнӗ.

Помоги переводом

Чӑвашсен юратнӑ писателӗ // Арсений Изоркин. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 79–80 с.

Пушкӑртстанри районти тӗп больницӑсенчен пӗри васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн икӗ автомобильне илнӗ.

Одна из центральных районных больниц Башкирии получила два автомобиля скорой медицинской помощи.

Пушкӑрт районӗнчи больницӑна хальхи васкавлӑ пулӑшу икӗ автомобилӗ килнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3397688

Ӳстернӗ тата туса илнӗ апат-ҫимӗҫе сутма пулать — ку предпринимательлӗх шутланмасть, налук тӳлемелле мар .

Выращенные и произведённые продукты можно продавать — это не считается предпринимательской деятельностью и не облагается налогами.

Пушкӑртстанри хушма хуҫалӑха мӗнле йӗркелемелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... le-3374631

Вӑл палӑртнӑ тӑрӑх, кӑҫалхи ҫичӗ уйӑх тӑршшӗнче ҫул-йӗрпе транспорт инкекӗсен 93 пулӑмне регистрациленӗ, вӗсенче 33 ҫын вилнӗ тата 154-шӗ травма илнӗ.

Он отметил, что из-за этого нарушения правил за семь месяцев текущего года зарегистрировано 93 дорожно-транспортных происшествия, в которых 33 человека погибли и 154 получили травмы.

Пушкӑрт ҫулӗсем ҫинче профилактика мероприятийӗсем йӗркеленӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... en-3396561

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней