Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

енӗпе (тĕпĕ: ен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапах та мӗншӗн «ҫутталласем» пур енӗпе те сирӗнтен юлса пыраҫҫӗ?..

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Химизаци енӗпе нимӗн те туман, консерватор, теҫҫӗ.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫӑмарта пуринчен нумайрах паратпӑр, ытти енӗпе те пирӗнтен чылай кайра пыракансем пур.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ибраев юнашар алӑка уҫрӗ те, умра вӑрӑм коридор курӑнса кайрӗ, унӑн икӗ енӗпе алӑксем.

Помоги переводом

IX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Хӑвӑрах пӗлетӗр, Российӑра мӗн пур хӑмла тупӑшӗнчен виҫҫӗмӗш пайне Чӑваш республики парать, а пӗлтер пирӗн республика пӑрҫа туса илес енӗпе пӗтӗм ҫӗршывӗпе мала тухрӗ!

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Хӑвӑрах пӗлетӗр, пирӗн колхоз кукуруза сахал акатчӗ пулин те, аш-какай, сӗт-ҫу енӗпе районта чи малта пыратчӗ.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫавнашкалах тата выльӑх-чӗрлӗх ӗрчетес енӗпе те кая юлнӑ, сӗт хатӗрлемелли плана та тултарман, терӗҫ.

Помоги переводом

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

— Апат-ҫимӗҫ пӗҫерес енӗпе эпӗ чылай хӗрарӑмран ирттеретӗп.

Помоги переводом

II // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Унти вӗренекенсен команди спортӑн чылай енӗпе районта палӑрать.

Помоги переводом

Спорта парӑннӑ ҫын // Г.Юрьев. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d1%81%d0%b ... %8b%d0%bd/

Урмаел вӑтам шкулӗнче вӑй хунӑ ҫулсенче те ачасене спортпа туслаштарас енӗпе педагог чылай ӗҫ тӑвать.

Помоги переводом

Спорта парӑннӑ ҫын // Г.Юрьев. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d1%81%d0%b ... %8b%d0%bd/

Вӑл ӗҫленӗ ҫулсенче ку шкул ачисем уйрӑмах йӗлтӗр спорчӗ енӗпе ҫитӗнӳсем тӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

Спорта парӑннӑ ҫын // Г.Юрьев. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d1%81%d0%b ... %8b%d0%bd/

Тӑрӑшуллӑ ҫамрӑк хӗрарӑма 1982 ҫулта директорӑн вӗренӳ енӗпе ӗҫлекен ҫумӗ пулма ҫирӗплетнӗ.

Помоги переводом

Вӗрентекен, яту сан сумлӑ! // Иринӑпа Оксана Копташкинасем. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d0%b2e%d1% ... %d0%bba-2/

Ку енӗпе ҫине тӑрса тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Пӗлтӗр ку енӗпе пирӗн районта лару-тӑру мӗнле пулнӑ-ха?

Помоги переводом

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Чугун ҫулсемпе шоссе ҫулӗсен икӗ енӗпе лартнӑ вӑрмансем ҫинчен уҫҫӑнах калас килет.

Помоги переводом

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

Халӗ чугун ҫулӑн икӗ енӗпе лартнӑ вӑрманта юмансем (халӑх вӑрманӗ ҫук ҫӗрте) пурте питӗ лайӑх, сывӑ та илемлӗн ҫитӗнеҫҫӗ.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Малтан директорӑн хуҫалӑх енӗпе ӗҫлекен заместителӗ пурччӗ, хуҫи хӑй ҫукчӗ; кайран директор тупӑнчӗ те, зам ҫухалчӗ.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Ҫапах та эп пӗр енӗпе телейлӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Суту-илӳ тӑвас енӗпе ӗнер фабрикран — счет, управляющинчен ҫыру килчӗ, — Муравьев сӗтел сунтӑхӗнчен икӗ хут кӑларса пачӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

2022 ҫул Чӑваш Ен энергетика тытӑмӗшӗн пӗлтерӗшлӗ улшӑнусене хускатса янӑ тапхӑр пулса тӑчӗ: муниципалитетсен энергипе тивӗҫтерекен объекчӗсене пӗрлештерес енӗпе пысӑк ӗҫ тапранса кайрӗ, эпир ӑна ҫитес виҫӗ ҫулта пурнӑҫлама палӑртатпӑр.

2022 год стал для энергосистемы Чувашии катализатором важных изменений: запущена значимая работа по консолидации муниципальных объектов энергоснабжения, которую мы проведем в ближайшие три года.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/22/gla ... et-s-dnyom

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней