Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юрӗ, шанса тӑрӑпӑр, моди вӑл, яланхиллех, часах иртсе кайӗ, Раҫҫее юратасси вара ӗмӗрлӗхех юлӗ.Ну да ладно, будем надеяться, что если мода со временем и пройдет, то любовь к России останется.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Юрӗ, вунӑ ҫулта мар пулин те, ҫирӗм ҫулта татса парӑпӑр вӑл ыйтӑва, анчах мӗнле, мӗнпе?Проблему-то мы не в десять, так в двадцать лет решим, как, чем?
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Юрӗ, Василий упранса юлчӗ.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кунта та эпир пӗр-пӗрне шуйттанпа пӗрех йӑлӑхтарса ҫитернӗ, юрӗ тейӗпӗр ҫавах, ют сӗтел хушшине пуҫтарӑнса ларӑпӑр, сӑнӑмӑрсем-сӑмсасем вара — ҫавсемех.Мы и тут друг другу насточертели, сядем за другой стол, а рожи — те же.
3 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
«Илместӗн? Ну, юрӗ!» — терӗ те вӑл хуҫа аллине шарт ҫупса пӗтӗм ӳт-пӗвӗпе вӑртах ҫавӑрӑнчӗ.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Мӗнех вара, юрӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Юрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Юрӗ, кай кунтан…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Юрӗ эппин!
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Юрӗ…
Николай Харитонов сапёр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 270–280 с.
— Юрӗ, эпӗ сире ун ҫинчен мӗн пӗлнине каласа ларӑп, — терӗ вӑл юлашкинчен, пырӗнче чӑрмантарса тӑракан темле пысӑк татӑка ҫӑтса янӑ евӗр.
Мария // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 211–218 с.
Куҫ умне пулнӑ суранӗпе сулӑнкаласа каякан атте килсе тухрӗ, вӑл ман патӑма килчӗ те унӑн тупа туса каланӑ сӑмахӗсем тепӗр хут илтӗнсе кайрӗҫ: «Э, юрӗ… пӑрахмастӑп… парӑнмастӑп».
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Каплах официально пулмасан та юрӗ, Лагунов.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
«Юрӗ, лайӑх туса паратӑп», — тет.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Юрӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
«Мӗн-ха, юрӗ, пире те хамӑр кучченеҫсемпе сире хӑналама шӑпах вӑхӑт пулать», — тесе шухӑшлатӑп.«Что ж, — думаю, — и, ладно, вот и нам будет как раз самая пора гостинец свой преподнести!»
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
«Юрӗ, эпир кунта сирӗн хӑнасене сӑра вӗретсе парӑпӑр!» — тесе шухӑшлатӑп.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Юрӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Юрӗ, тетӗп, тӑхтаса пӑхар, вӗрене кирек мӗн чухлӗ явсан та, ҫавах вӗҫӗ пулать, вӗҫне тухӑн-ха, тетӗп.Ладно, думаю, погодим, сколько верёвочку ни вить, а концу быть, допрыгаешься.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Юрӗ, малалла итлӗр.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.